分开 fēnkāi HSK2 to separate Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents 65 sentences — page 2 of 4 1234 Go to page Go 我们再也不会分开。 wǒmen zàiyě bùhuì fēn kāi. We'll never be apart again. Source: OpenSubtitles你不能将我们分开。 nǐ bùnéng jiāng wǒmen fēn kāi. You can't separate us. Source: OpenSubtitles生活把我们分开了。 shēnghuó bǎ wǒmen fēn kāi le. Life has separated us. Source: CCMatrix你们两个怎么分开坐了? nǐmen liǎngge zěnme fēn kāi zuò le? Why are you two sitting apart? Source: OpenSubtitles父亲和我开始分开吃饭。 fùqīn hé wǒ kāishǐ fēn kāi chī fàn. My father and I began eating separately. Source: CCMatrix她的头发在中间分开了。 tā de tóufa zài zhōngjiān fēn kāi le. Her hair was parted in the middle. Source: CCMatrix为什么不能分开? wèishénme bùnéng fēn kāi? Why can't we separate? Source: OpenSubtitles游泳时分开手指。 yóuyǒng shí fēn kāi shǒuzhǐ. Spread your fingers when you swim. Source: CCMatrix她试图分开他们。 tā shìtú fēn kāi tāmen. She tried to separate them. Source: CCMatrix我要大家都分开并躲起来。 wǒ yào dàjiā dōu fēn kāi bìng duǒ qǐ lai. I want everyone to spread out and hide. Source: OpenSubtitles浴缸和淋浴是分开安装的。 yùgāng hé línyù shì fēn kāi ānzhuāng de. The bathtub and shower are installed separately. Source: CCMatrix他们几乎不能忍受被分开。 tāmen jīhū bùnéng rěnshòu bèi fēn kāi. They could hardly bear to be apart. Source: CCMatrix我们分开太久了。 wǒmen fēn kāi tài jiǔ le. We've been apart too long. Source: OpenSubtitles然而,其他人宁愿分开居住。 rán'ér, qítā rén nìngyuàn fēn kāi jūzhù. Others, however, prefer to live separately. Source: CCMatrix你是担心跟其他孩子分开吗? nǐ shì dān xīn gēn qítā háizi fēn kāi ma? Are you worried about being separated from the other kids? Source: OpenSubtitles咱们分开行动。 zánmen fēn kāi xíngdòng. Let's split up. Source: OpenSubtitles离婚不只是两个人分开而已。 líhūn bù zhǐshì liǎnggerén fēn kāi éryǐ. Divorce is not just about two people separating. Source: OpenSubtitles我们必须分开。 wǒmen bìxū fēn kāi. We have to split up. Source: OpenSubtitles我父母分开了。 wǒ fùmǔ fēn kāi le. My parents are separated. Source: OpenSubtitles我想我们应该分开一段时间。 wǒ xiǎng wǒmen yīnggāi fēn kāi yī duàn shíjiān. I think we should spend some time apart. Source: OpenSubtitles 1234 Go to page Go