正 zhèngzhēng HSK1 correct Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (8) All meanings 2,523 zhèng 2,523 [continuous] 1,257correct 935precisely 220obverse 62to correct 46positive 6central 5straight 4 Some sentences contain multiple meanings of 正, so totals are smaller than the sum of items. 2,523 sentences — page 116 of 127 1…114115116117118…127 Go to page Go 我从没有过一份正式的工作。 wǒ cóng méiyǒu guo yīfèn zhèngshì de gōngzuò. I’ve never had a formal job. Source: CCMatrix我尽量避开正式的社交场合。 wǒ jǐnliàng bì kāi zhèngshì de shèjiāo chǎnghé. I try to avoid formal social occasions. Source: CCMatrix好吧,我已正式失去了幽默感。 hǎo ba, wǒ yǐ zhèngshì shīqù le yōumògǎn. Well, I've officially lost my sense of humor. Source: AI Challenger 2017最后,他们正式结婚并开始同居。 zuìhòu, tāmen zhèngshì jiéhūn bìng kāishǐ tóngjū. Finally, they were officially married and began to live together. Source: CCMatrix游戏将会在今年年底正式发售。 yóuxì jiānghuì zài jīnnián niándǐ zhèngshì fāshòu. The game will be officially released at the end of this year. Source: CCMatrix记住大多数工作场合都是正式的。 jì zhu dàduōshù gōngzuò chǎnghé dōu shì zhèngshì de. Remember, most workplaces are formal. Source: CCMatrix不是所有的教育都必须是正式的。 bùshì suǒyǒu de jiàoyù dōu bìxū shì zhèngshì de. Not all education has to be formal. Source: CCMatrix雕像的正式名称是“照亮世界的自由”。 diāoxiàng de zhèngshì míngchēng shì“ zhào liàng shìjiè de zìyóu”. The official name of the statue is “Liberty Enlightening the World.” Source: CCMatrix事实上,你甚至不必有任何正式的训练。 shìshíshang, nǐ shènzhì bùbì yǒu rènhé zhèngshì de xùnliàn. In fact, you don't even have to have any formal training. Source: CCMatrix五年后,他正式离职,成为一名自由设计师。 wǔ nián hòu, tā zhèngshì lí zhí, chéngwéi yīmíng zìyóu shèjìshī. After five years, he officially resigned and became a freelance designer. Source: CCMatrix荷兰正式成为第一个没有流浪狗的国家! hélán zhèngshì chéngwéi dìyī ge méiyǒu liúlànggǒu de guójiā! The Netherlands has officially become the first country without stray dogs! Source: CCMatrix曾经,日本人在非正式和正式场合都穿和服。 céngjīng, rìběnrén zài fēizhèngshì hé zhèngshì chǎnghé dōu chuān héfú. At one time, Japanese people wore kimonos for casual and formal occasions. Source: UM-Corpus: Education这个为期四年的课程不包括任何正式的工作实习。 zhège wéiqī sì nián de kèchéng bù bāokuò rènhé zhèngshì de gōngzuò shíxí. This four-year course does not include any formal work placements. Source: CCMatrix不要等到正式的介绍时才去了解你面试中的其他人。 bùyào děngdào zhèngshì de jièshào shí cái qù liǎojiě nǐ miànshì zhōng de qítā rén. Don’t wait for formal introductions to get to know the others in your interview. Source: CCMatrix如果你太正式,人们在和你说话时,可能会很难感到舒适。 rúguǒ nǐ tài zhèngshì, rénmen zài hé nǐ shuō huà shí, kěnéng huì hěn nán gǎn dào shūshì. If you are too formal, people might find it difficult to feel comfortable when talking to you. Source: CCMatrix尽量使用个人经验,避免使用过于正式或商务式的语言。 jǐnliàng shǐyòng gèrén jīngyàn, bìmiǎn shǐyòng guòyú zhèngshì huò shāngwù shì de yǔyán. Try to use personal experiences and avoid overly formal or business-like language. Source: CCMatrix有时,科学会议上最有成效的对话发生在正式会议之外。 yǒushí, kēxué huìyì shang zuì yǒu chéngxiào de duìhuà fāshēng zài zhèngshì huìyì zhīwài. Sometimes the most productive conversations at scientific conferences happen outside the formal sessions. Source: CCMatrix如果你写的是一封商业或者其他正式信件,那就直入主题。 rúguǒ nǐ xiě de shì yī fēng shāngyè huòzhě qítā zhèngshì xìnjiàn, nà jiù zhí rù zhǔtí. If you're writing a business or other formal letter, get straight to the point. Source: CCMatrix飓风季的正式开始时间是6月1日,但在此之前偶尔会发生热带风暴。 jùfēng jì de zhèngshì kāishǐ shíjiān shì6 yuè1 rì, dàn zàicǐzhīqián ǒu'ěr huì fāshēng rèdàifēngbào. The official start to hurricane season is June 1, but tropical storms occasionally occur before then. Source: CCMatrix和日语中的所有东西一样,有正式和非正式的方式可以说出一切。 hé rìyǔ zhōng de suǒyǒu dōngxi yīyàng, yǒu zhèngshì hé fēizhèngshì de fāngshì kěyǐ shuō chū yīqiè. As with everything in Japanese, there are formal and informal ways to say everything. Source: CCMatrix 1…114115116117118…127 Go to page Go