清楚 qīngchu HSK2 clear Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (2) All meanings 172 qīngchu 172 clear 113to understand 60 Some sentences contain multiple meanings of 清楚, so totals are smaller than the sum of items. 172 sentences — page 7 of 9 1…56789 Go to page Go 他们清楚何时该停顿,以及如何停顿,才能制造戏剧性效果。 tāmen qīng chu héshí gāi tíngdùn, yǐjí rúhé tíngdùn, cáinéng zhìzào xìjùxìng xiàoguǒ. They also know how and when to pause for dramatic effect. Source: CCMatrix他们喜欢享受自己的想法,在回答之前花时间把事情想清楚。 tāmen xǐhuan xiǎngshòu zìjǐ de xiǎngfa, zài huídá zhīqián huā shíjiān bǎ shìqing xiǎng qīngchu. They like to enjoy their own thoughts and take time to think things through before answering. Source: CCMatrix青蛙因其大眼睛而著称,但是很少有人清楚它们的眼睛为什么会向外突出。 qīngwā yīn qí dà yǎnjing ér zhùchēng, dànshì hěn shǎo yǒu rén qīng chu tāmen de yǎnjing wèishénme huì xiàngwài tūchū. Frogs are well-known for their big eyes, but few people know why their eyes bulge out. Source: CCMatrix我们把事实弄清楚吧。 wǒmen bǎ shìshí nòng qīngchu ba. Let's get the facts straight. Source: OpenSubtitles有个办法可以弄清楚。 yǒu ge bànfǎ kěyǐ nòng qīngchu. There's a way to find out. Source: OpenSubtitles他必须弄清楚真相。 tā bìxū nòng qīngchu zhēnxiàng. He must find out the truth. Source: CCMatrix我会弄清楚谁派你来的。 wǒ huì nòng qīngchu shéi pài nǐ lái de. I'll find out who sent you. Source: OpenSubtitles这本书把一切都弄清楚了。 zhè běn shū bǎ yīqiè dōu nòng qīngchu le. This book makes everything clear. Source: CCMatrix他需要弄清楚他想要做什么。 tā xūyào nòng qīngchu tā xiǎngyào zuò shénme. He needs to figure out what he wants to do. Source: CCMatrix您能弄清楚它们做了什么吗? nín néng nòng qīngchu tāmen zuò le shénme ma? Can you figure out what they did? Source: CCMatrix弄清楚你想要什么样的男人。 nòng qīngchu nǐ xiǎngyào shénmeyàng de nánrén. Figure out what kind of man you want. Source: CCMatrix我需要靠自己弄清楚我是谁。 wǒ xūyào kào zìjǐ nòng qīngchu wǒ shì shéi. I need to figure out who I am on my own. Source: OpenSubtitles你只需要弄清楚如何付钱给我。 nǐ zhǐxū yào nòng qīngchu rúhé fù qián gěi wǒ. You just need to figure out how to pay me. Source: CCMatrix我试图弄清楚如何做同样的事情。 wǒ shìtú nòng qīngchu rúhé zuò tóngyàng de shìqing. I’m trying to figure out how to do the same thing. Source: CCMatrix接下来,弄清楚你身体的自然节奏。 jiēxiàlai, nòng qīngchu nǐ shēntǐ de zìrán jiézòu. Next, figure out the natural rhythm of your body. Source: CCMatrix她眨了眨眼,试图弄清楚她在哪里。 tā zhǎ le zhǎ yǎn, shìtú nòng qīngchu tā zài nǎli. She blinked, trying to figure out where she was. Source: CCMatrix我没有时间弄清楚是否可以信任你。 wǒ méiyǒu shíjiān nòng qīngchu shìfǒu kěyǐ xìnrèn nǐ. I don't have the time to figure out if I can trust you. Source: OpenSubtitles我厌倦了帮助人们弄清楚他们的人生。 wǒ yànjuàn le bāngzhù rénmen nòng qīngchu tāmen de rénshēng. I'm tired of helping people figure out their lives. Source: OpenSubtitles弄清楚如何解决这些问题需要一些创造力。 nòng qīngchu rúhé jiějué zhèxiē wèntí xūyào yīxiē chuàngzàolì. Figuring out how to solve these problems requires some creativity. Source: CCMatrix这个年轻人需要一些帮助来弄清楚他的感受。 zhège niánqīngrén xūyào yīxiē bāngzhù lái nòng qīngchu tā de gǎnshòu. This young man needs some help to figure out his feelings. Source: CCMatrix 1…56789 Go to page Go