父母 fùmǔ HSK3 parents Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents 725 sentences — page 35 of 37 1…3334353637 Go to page Go 成为一个好父亲的一部分是不断学习如何成为一个更好的父母。 chéngwéi yīge hǎo fùqīn de yībùfen shì bùduàn xuéxí rúhé chéngwéi yīge gènghǎo de fùmǔ. Part of being a good father is to constantly learn how to be a better parent. Source: CCMatrix如果他们的父母试图通过拥抱来抚慰他们,孩子通常会推开父母。 rúguǒ tāmen de fùmǔ shìtú tōngguò yōngbào lái fǔwèi tāmen, háizi tōngcháng huì tuī kāi fùmǔ. If their parent tries to comfort them with a hug, the child will typically push the parent away. Source: CCMatrix我知道什么对我的孩子最有利,其他父母也知道什么对他们最有利。 wǒ zhīdao shénme duì wǒde háizi zuì yǒu lì, qítā fùmǔ yě zhīdao shénme duì tāmen zuì yǒu lì. I know what's best for my kids and other parents know what's best for theirs. Source: CCMatrix通常,作为成年人,他们自己也会成为专制的父母并重复同样的模式。 tōngcháng, zuòwéi chéngniánrén, tāmen zìjǐ yě huì chéngwéi zhuānzhì de fùmǔ bìng chóngfù tóngyàng de móshì. Often, as adults, they themselves become authoritarian parents and repeat the same pattern. Source: CCMatrix尽管热爱加拿大,我仍然不能称它为我的家,因为我的父母不在这里。 jǐnguǎn rè'ài jiānádà, wǒ réngrán bùnéng chēng tā wéi wǒde jiā, yīnwèi wǒde fùmǔ bù zài zhèlǐ. Despite loving Canada, I still cannot call it my home because my parents are not here. Source: CCMatrix当他们的父母问他们出了什么问题时,他们说他们看到了一个女巫。 dāng tāmen de fùmǔ wèn tāmen chū le shénme wèntí shí, tāmen shuō tāmen kàn dào le yīge nǚwū. When their parents asked them what was wrong, they said that they saw a witch. Source: CCMatrix对于父母来讲,再也没有比拥有一个健康快乐的宝宝更幸福的事了。 duìyú fùmǔ láijiǎng, zài yě méiyǒu bǐ yōngyǒu yīge jiànkāng kuàilè de bǎobao gèng xìngfú de shì le. Nothing is more joyous for parents than having a healthy, happy baby. Source: CCMatrix有时候我听见孩童为他们父母亲祈祷,或者是父母为他们孩子祷告。 yǒu shíhou wǒ tīng jiàn háitóng wèi tāmen fùmǔqīn qídǎo, huòzhě shì fùmǔ wèi tāmen háizi dǎogào. Sometimes I hear children praying for their parents, or parents praying for their children. Source: CCMatrix她的父母显然决定在希腊报纸上看到这个词后使用这个特殊的拼写。 tā de fùmǔ xiǎnrán juédìng zài xīlà bàozhǐ shang kàn dào zhège cí hòu shǐyòng zhège tèshū de pīnxiě. Her parents apparently decided to use this particular spelling after seeing this word in a Greek newspaper. Source: CCMatrix孩子们学习他们可以在没有父母帮助的情况下完成任务并做出决定。 háizimen xuéxí tāmen kěyǐ zài méiyǒu fùmǔ bāngzhù de qíngkuàng xià wán chéng rènwu bìng zuò chū juédìng. Children learn they can accomplish tasks and make decisions without the help of their parents. Source: CCMatrix如果你的首付不够,问问你的父母吧,他们可能会令人惊喜地慷慨解囊。 rúguǒ nǐ de shǒufù bùgòu, wèn wen nǐ de fùmǔ ba, tāmen kěnéng huì lìngrén jīngxǐ de kāngkǎijiěnáng. If your down payment is not enough, ask your parents, who may be surprisingly generous. Source: CCMatrix父母可以通过监控和限制他们的孩子在社交媒体上花费的时间来帮助。 fùmǔ kěyǐ tōngguò jiānkòng hé xiànzhì tāmen de háizi zài shèjiāoméitǐ shang huāfèi de shíjiān lái bāngzhù. Parents can help by monitoring and limiting the amount of time their children spend on social media. Source: CCMatrix当孩子开始独立阅读时,父母需要的是更多地参与其中,而非降低参与度。 dāng háizi kāishǐ dúlì yuèdú shí, fùmǔ xūyào de shì gèngduō de cānyù qízhōng, érfēi jiàngdī cānyù dù. When kids start reading independently, parents need to become more, not less, involved. Source: CCMatrix如果你的伴侣怀孕了,请采取一些措施来控制压力并做好成为父母的准备。 rúguǒ nǐ de bànlǚ huáiyùn le, qǐng cǎiqǔ yīxiē cuòshī lái kòngzhì yālì bìng zuò hǎo chéngwéi fùmǔ de zhǔnbèi. If your partner is pregnant, take steps to manage stress and prepare for parenthood. Source: CCMatrix三个爱冒险的孩子逃离了他们父母守卫森严的豪宅,探索外面的危险世界。 sānge ài màoxiǎn de háizi táolí le tāmen fùmǔ shǒuwèi sēnyán de háozhái, tànsuǒ wàimiàn de wēixiǎn shìjiè. Three adventurous children escape their parents’ heavily guarded mansion to explore the dangerous world outside. Source: CCMatrix不幸的是,当一个孩子开心的时候,他可能会忘记父母,但父母永远不会忘记孩子。 bùxìng de shì, dāng yīge háizi kāixīn de shíhou, tā kěnéng huì wàngjì fùmǔ, dàn fùmǔ yǒngyuǎn bùhuì wàngjì háizi. Unfortunately when a child is happy, he may forget his parents, but the parents never forget their children. Source: CCMatrix他们是你的祖父母吗? tāmen shì nǐ de zǔfùmǔ ma? Are they your grandparents? Source: CCMatrix你的祖父母还在世吗? nǐ de zǔfùmǔ hái zài shì ma? Are your grandparents still living? Source: CCMatrix我常常去看望祖父母。 wǒ chángcháng qù kànwàng zǔfùmǔ. I often visit my grandparents. Source: AI Challenger 2017他们的祖父母需要照顾。 tāmen de zǔfùmǔ xūyào zhàogu. Their grandparents need to be cared for. Source: CCMatrix 1…3334353637 Go to page Go