班 bān HSK1 group Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (5) All meanings 446 bān 446 shift 240[scheduled transport] 97class 82[classifier] 28troupe 3 Some sentences contain multiple meanings of 班, so totals are smaller than the sum of items. 446 sentences — page 3 of 23 12345…23 Go to page Go 八点半有一班火车。 bā diǎn bàn yǒu yī bān huǒchē. There's a train at 8:30. Source: OpenSubtitles你得等下一班公车。 nǐ děi děng xià yī bān gōngchē. You have to wait for the next bus. Source: Tatoeba我赶上了最后一班公车。 wǒ gǎn shàng le zuì hòu yī bān gōngchē. I caught the last bus. Source: Tatoeba下一班火车什么时候开? xià yī bān huǒchē shénmeshíhou kāi? When does the next train leave? Source: Tatoeba一天只有一班巴士。 yītiān zhǐyǒu yī bān bāshì. There is only one bus a day. Source: CCMatrix这班火车每站都停。 zhè bān huǒchē měi zhàn dōu tíng. This train stops at every station. Source: Tatoeba我明天会搭乘第一班飞机。 wǒ míngtiān huì dāchéng dìyī bān fēijī. I'll take the first flight tomorrow. Source: OpenSubtitles我们错过了最后一班火车。 wǒmen cuòguò le zuì hòu yī bān huǒchē. We missed the last train. Source: OpenSubtitles你在等一班火车。 nǐ zài děng yī bān huǒchē. You're waiting for a train. Source: OpenSubtitles我可以乘下一班飞机走吗? wǒ kěyǐ chéng xià yī bān fēijī zǒu ma? Can I get on the next flight? Source: CCMatrix最后一班渡船是什么时候? zuìhòu yī bān dùchuán shì shénmeshíhou? When is the last ferry? Source: AI Challenger 2017请乘下一班电梯。 qǐng chéng xià yī bān diàntī. Please use the next elevator. Source: AI Challenger 2017一天只有两班车。 yītiān zhǐyǒu liǎng bān chē. There are only two buses a day. Source: CCMatrix那是晚上最后一班公共汽车。 nàshì wǎnshang zuìhòu yī bān gōnggòngqìchē. That was the last bus for the night. Source: CCMatrix他可能错过了最后一班火车。 tā kěnéng cuòguò le zuì hòu yī bān huǒchē. He may have missed the last train. Source: Tatoeba下一班豪华轿车什么时候走? xià yī bān háohuájiàochē shénmeshíhou zǒu? When does the next limousine leave? Source: AI Challenger 2017说不定他们还乘坐同一班飞机呢。 shuō budìng tāmen hái chéngzuò tóngyī bān fēijī ne. Maybe they were even on the same flight. Source: UM-Corpus: Subtitles我不知道下一班渡船是什么时候。 wǒ bùzhīdào xià yī bān dùchuán shì shénmeshíhou. I don't know when the next ferry is. Source: OpenSubtitles我要坐两点钟那班公交车,下午到达。 wǒ yào zuò liǎng diǎnzhōng nà bān gōngjiāochē, xiàwǔ dàodá. I’ll take the two o’clock bus and get there in the afternoon. Source: CCMatrix如果可能的话,乘坐最后一班飞机离开城镇。 rúguǒ kěnéng dehuà, chéngzuò zuìhòu yī bān fēijī lí kāi chéngzhèn. If possible, take the last flight out of town. Source: CCMatrix 12345…23 Go to page Go