的 dedìdídī HSK1 [possessive] Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: [focus] All meanings 61,831 de 61,777 [possessive/attributive] 47,543[nominalizer] 9,496[focus] 3,731[assertion] 3,595and so on 12dì 110 target 110dí 25 really 25 Some sentences contain multiple meanings of 的, so totals are smaller than the sum of items. 3,731 sentences for 的 (de — [focus]) — page 7 of 187 1…56789…187 Go to page Go 你听到校长怎么说的。 nǐ tīng dào xiàozhǎng zěnme shuō de. You heard what the principal said. Source: AI Challenger 2017我知道你不会明白的。 wǒ zhīdao nǐ bùhuì míngbai de. I knew you wouldn't understand. Source: OpenSubtitles我不应该向他施压的。 wǒ bù yīnggāi xiàng tā shī yā de. I shouldn't have pressured him. Source: OpenSubtitles别担心,我会告诉你的。 bié dān xīn, wǒ huì gàosù nǐ de. Don't worry, I'll tell you. Source: OpenSubtitles她不是来帮助我们的。 tā bùshì lái bāngzhù wǒmen de. She's not here to help us. Source: OpenSubtitles我答应了要早回家的。 wǒ dāying le yào zǎo huí jiā de. I promised I'd be home early. Source: OpenSubtitles我以为我去的太晚了。 wǒ yǐwéi wǒ qù de tài wǎn le. I thought I was too late. Source: OpenSubtitles我说:“你怎么活下来的?” wǒ shuō:“ nǐ zěnme huó xià lái de?” I said, “How did you survive?” Source: CCMatrix我们本来要去跳舞的。 wǒmen běnlái yào qù tiàowǔ de. We were supposed to go dancing. Source: OpenSubtitles我本来没打算减肥的。 wǒ běnlái méi dǎsuàn jiǎn féi de. I didn’t intend to lose weight. Source: CCMatrix你本来可以上大学的。 nǐ běnlái kěyǐ shàng dàxué de. You could have gone to college. Source: CCMatrix我本来可能抓到她的。 wǒ běnlái kěnéng zhuā dào tā de. I could have caught her. Source: CCMatrix你是在哪里学烹饪的? nǐ shì zài nǎli xué pēngrèn de? Where did you learn to cook? Source: OpenSubtitles听起来你挺有经验的。 tīng qilai nǐ tǐng yǒu jīngyàn de. You sound pretty experienced. Source: CCMatrix你是在哪里学陶艺的? nǐ shì zài nǎli xué táoyì de? Where did you learn pottery? Source: OpenSubtitles难怪他跑的那么快呢。 nánguài tā pǎo de nàme kuài ne. No wonder he ran so fast. Source: CCMatrix你什么时候嫁给他的? nǐ shénmeshíhou jiàgěi tā de? When did you marry him? Source: OpenSubtitles我也是在农村长大的。 wǒ yě shì zài nóngcūn zhǎng dà de. I also grew up in the countryside. Source: CCMatrix我不该转过身去看的。 wǒ bù gāi zhuǎn guò shēn qù kàn de. I shouldn't have turned around to look. Source: OpenSubtitles他本应该留在纽约的。 tā běn yīnggāi liú zài niǔyuē de. He should have stayed in New York. Source: CCMatrix 1…56789…187 Go to page Go