自己 zìjǐ HSK2 oneself Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (2) All meanings 1,337 zìjǐ 1,337 oneself 880one's own 458 Some sentences contain multiple meanings of 自己, so totals are smaller than the sum of items. 1,337 sentences — page 66 of 67 1…64656667 Go to page Go 他在比赛中毫无保留地发挥了自己的实力。 tā zài bǐsài zhōng háo wú bǎoliú de fāhuī le zìjǐ de shílì. He gave his all in the competition without holding anything back. Source: Dong Chinese Dictionary你应该给自己留点退路,不要把话说得太绝。 nǐ yīnggāi gěi zìjǐ liú diǎn tuìlù, bù yào bǎ huà shuō de tài jué. You should leave yourself a way out and not be so absolute in what you say. Source: Dong Chinese Dictionary就在比赛的关键时刻,他亮出了自己的杀手锏。 jiù zài bǐsài de guānjiàn shíkè, tā liàngchū le zìjǐ de shāshǒujiǎn. At the critical moment of the match, he revealed his trump card. Source: Dong Chinese Dictionary如果不能控制自己的欲望,最终必将被其所噬。 rúguǒ bù néng kòngzhì zìjǐ de yùwàng, zuìzhōng bì jiāng bèi qí suǒ shì. If you cannot control your desires, you will eventually be consumed by them. Source: Dong Chinese Dictionary儒家伦理主张“亲亲”而仁民,即先爱自己的亲人。 Rújiā lúnlǐ zhǔzhāng“ qīnqīn” ér rén mín, jí xiān ài zìjǐ de qīnrén. Confucian ethics advocates 'affection for kin' before benevolence toward the people, meaning one should love their own family first. Source: Dong Chinese Dictionary他因为在外面跟人乱来,结果毁了自己的名声。 tā yīnwèi zài wàimiàn gēn rén luànlái, jiéguǒ huǐ le zìjǐ de míngshēng. He ruined his reputation because he was fooling around with people outside. Source: Dong Chinese Dictionary你自己犯了错,别总想着把无辜的我也攀进去。 nǐ zìjǐ fàn le cuò, bié zǒng xiǎng zhe bǎ wúgū de wǒ yě pān jìnqù. You made a mistake; don't try to drag me, an innocent person, into it. Source: Dong Chinese Dictionary消费者可以根据自己的需求选购合适的商品。 xiāofèizhě kěyǐ gēnjù zìjǐ de xūqiú xuǎngòu héshì de shāngpǐn. Consumers can purchase suitable products based on their own needs. Source: Dong Chinese Dictionary十字军在攻占耶路撒冷后建立了自己的国家。 shízìjūn zài gōngzhàn Yēlùsālěng hòu jiànlì le zìjǐ de guójiā. The Crusaders established their own states after capturing Jerusalem. Source: Dong Chinese Dictionary他担心自己的技术水平会给整个项目拖后腿。 tā dānxīn zìjǐ de jìshù shuǐpíng huì gěi zhěnggè xiàngmù tuōhòutuǐ. He was worried that his skill level would hold the entire project back. Source: Dong Chinese Dictionary她凭着自己的努力,成为了业界知名的女强人。 tā píngzhe zìjǐ de nǔlì, chéngwéi le yèjiè zhīmíng de nǚqiángrén. Through her own efforts, she became a well-known high-powered businesswoman in the industry. Source: Dong Chinese Dictionary他患有选择性失忆,只记得对自己有利的事情。 tā huànyǒu xuǎnzéxìng shīyì, zhǐ jìde duì zìjǐ yǒulì de shìqing. He suffers from selective amnesia and only remembers things that are to his advantage. Source: Dong Chinese Dictionary无论遇到什么困难,他都不会背弃自己的信仰。 wúlùn yùdào shénme kùnnan, tā dōu bù huì bèiqì zìjǐ de xìnyǎng. No matter what difficulties he encounters, he will not abandon his faith. Source: Dong Chinese Dictionary倒霉了这么久,他觉得该是自己转运的时候了。 dǎoméi le zhème jiǔ, tā juéde gāi shì zìjǐ zhuǎnyùn de shíhou le. After having bad luck for so long, he felt it was time for his luck to change. Source: Dong Chinese Dictionary他一直在车站门口忙着给自己的小旅馆揽客。 tā yīzhí zài chēzhàn ménkǒu máng zhe gěi zìjǐ de xiǎo lǚguǎn lǎn kè. He has been busy soliciting guests for his small hotel at the station entrance. Source: Dong Chinese Dictionary在确凿的证据面前,他终于承认了自己的错误。 zài quèzáo de zhèngjù miànqián, tā zhōngyú chéngrèn le zìjǐ de cuòwù. In the face of conclusive evidence, he finally admitted his mistake. Source: Dong Chinese Dictionary在金钱的诱惑面前,他依然坚守着自己的节操。 zài jīnqián de yòuhuò miànqián, tā yīrán jiānshǒu zhe zìjǐ de jiécāo. In the face of financial temptation, he still maintained his integrity. Source: Dong Chinese Dictionary得知自己买的彩票中了头奖,他一时间欣喜若狂。 dézhī zìjǐ mǎi de cǎipiào zhòng le tóujiǎng, tā yīshíjiān xīnxǐruòkuáng. He was ecstatic when he learned that his lottery ticket had won the jackpot. Source: Dong Chinese Dictionary他虽然患有老年痴呆症,但依然认得自己的妻子。 tā suīrán huànyǒu lǎoniánchīdāizhèng, dàn yīrán rènde zìjǐ de qīzi. Although he suffers from Alzheimer's disease, he still recognizes his wife. Source: Dong Chinese Dictionary他对自己过去的事守口如瓶,从来不向外人提起。 tā duì zìjǐ guòqù de shì shǒukǒurúpíng, cónglái bù xiàng wàirén tíqǐ. He is tight-lipped about his past and never mentions it to outsiders. Source: Dong Chinese Dictionary 1…64656667 Go to page Go