豫 yù HSK5 relaxed Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents 84 sentences — page 3 of 5 12345 Go to page Go 我没有多大犹豫就作出了决定。 wǒ méiyǒu duōdà yóuyù jiù zuòchū le juédìng. I made the decision without much hesitation. Source: CCMatrix我犹豫了一下,然后决定往前走。 wǒ yóuyù le yīxià, ránhòu juédìng wǎngqián zǒu. I hesitated, but then decided to go ahead. Source: CCMatrix她犹豫了,犹豫该不该告诉他真相。 tā yóuyù le, yóuyù gāi bù gāi gàosù tā zhēnxiàng. She hesitated, wondering whether to tell him the truth. Source: CCMatrix经过犹豫,我决定把这本书送给他。 jīngguò yóuyù, wǒ juédìng bǎ zhè běn shū sònggěi tā. After some hesitation I decided to give him this book. Source: UM-Corpus: Science不过,不要犹豫,向你的药剂师咨询。 bùguò, bùyào yóuyù, xiàng nǐ de yàojìshī zīxún. Don’t hesitate to speak to your pharmacist. Source: CCMatrix我不知道他是否看到了我的犹豫。 wǒ bù zhīdao tā shìfǒu kàn dào le wǒde yóuyù. I don’t know if he saw my hesitation. Source: CCMatrix在他回答前我可以听到轻微的犹豫。 zài tā huídá qián wǒ kěyǐ tīng dào qīngwēi de yóuyù. I could hear the slight hesitation before he answered. Source: CCMatrix飞行员犹豫了一下,不知道该怎么办。 fēixíngyuán yóuyù le yīxià, bùzhīdào gāi zěnmebàn. The pilot hesitated, unsure of what to do. Source: CCMatrix不要犹豫,扔掉笨拙的部分,重建它们。 bùyào yóuyù, rēng diào bènzhuō de bùfen, chóngjiàn tāmen. Don't hesitate to throw away the clumsy parts and rebuild them. Source: CCMatrix来自更保守背景的人可能更犹豫寻求治疗。 láizì gèng bǎoshǒu bèijǐng de rén kěnéng gèng yóuyù xúnqiú zhìliáo. People who come from more conservative backgrounds may be more hesitant to seek treatment. Source: CCMatrix他妻子在同意这项计划之前就犹豫了一下。 tā qīzi zài tóngyì zhè xiàng jìhuà zhīqián jiù yóuyù le yīxià. His wife hesitated a little in giving her consent to this plan. Source: UM-Corpus: Education我的父母对把我送往国外感到焦虑和犹豫。 wǒde fùmǔ duì bǎ wǒ sòng wǎng guówài gǎn dào jiāolǜ hé yóuyù. My parents were anxious and hesitant about sending me abroad. Source: CCMatrix如果他犹豫或找借口,那你就知道他不是认真的。 rúguǒ tā yóuyù huò zhǎo jièkǒu, nà nǐ jiù zhīdao tā bùshì rèn zhēn de. If he hesitates or makes excuses, then you know he’s not serious. Source: CCMatrix他在门口犹豫了一会儿,他仿佛被灯光弄得眼花缭乱。 tā zài ménkǒu yóuyù le yíhuìr, tā fǎngfú bèi dēngguāng nòng de yǎnhuāliáoluàn. For a moment he hesitated in the doorway, as if he had been dazzled by the light. Source: CCMatrix您会感到疲倦、犹豫、甚至感到沮丧,但您一定不要放弃。 nín huì gǎn dào píjuàn, yóuyù, shènzhì gǎn dào jǔsàng, dàn nín yīdìng bùyào fàngqì. You will feel tired, hesitant, and even depressed, but you must not give up. Source: CCMatrix她犹豫了一下,笑了,仿佛她在提供她从未计划泄露的信息。 tā yóuyù le yīxià, xiào le, fǎngfú tā zài tígōng tā cóngwèi jìhuà xièlòu de xìnxī. She hesitated and smiled, as if she were offering information she'd never planned to divulge. Source: CCMatrix如果你想要一些更多的个人建议,请不要犹豫,直接写信给我们。 rúguǒ nǐ xiǎngyào yīxiē gèngduō de gèrén jiànyì, qǐng bùyào yóuyù, zhíjiē xiě xìn gěi wǒmen. If you’d like some more personal advice, please don’t hesitate to write to us directly. Source: CCMatrix她在门口犹豫了一下,之后她想到了女儿,深吸了一口气,走了进去。 tā zài ménkǒu yóuyù le yīxià, zhīhòu tā xiǎngdào le nǚ'ér, shēn xī le yìkǒuqì, zǒu le jìnqu. She hesitated at the door, then thought of her daughter, took a deep breath and walked in. Source: CCMatrix我毫不犹豫地服从了。 wǒ háobùyóuyù de fúcóng le. I didn’t hesitate to obey. Source: CCMatrix我会毫不犹豫嫁给你。 wǒ huì háobùyóuyù jiàgěi nǐ. I would marry you without hesitation. Source: Tatoeba 12345 Go to page Go