间 jiānjiàngān HSK1 space Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: between All meanings 4,108 jiān 4,067 within 2,726room 796between 371[room] 205jiàn 43 spy 26gap 8to separate 6alternately 3 Some sentences contain multiple meanings of 间, so totals are smaller than the sum of items. 371 sentences for 间 (jiān — between) — page 12 of 19 1…1011121314…19 Go to page Go 公立和私立学校之间的一些差异显而易见。 gōnglì hé sīlìxuéxiào zhījiān de yīxiē chāyì xiǎn'éryìjiàn. Some differences between public and private schools are obvious. Source: CCMatrix如果您介于大小尺寸之间,请选择尺寸小的。 rúguǒ nín jièyú dàxiǎo chǐcun zhījiān, qǐng xuǎnzé chǐcun xiǎo de. If you are in between sizes then please choose the smaller size. Source: CCMatrix这些人是唱片公司和音乐商店之间的纽带。 zhèxiē rén shì chàngpiàn gōngsī hé yīnyuè shāngdiàn zhījiān de niǔdài. These people are the link between the record company and the music stores. Source: CCMatrix每年的日期不同,但一般在一月到二月之间。 měinián de rìqī bùtóng, dàn yībān zài yīyuè dào èryuè zhījiān. The date varies from year to year, but is generally between January and February. Source: CCMatrix你的收入和你的消费之间的差距越大越好。 nǐ de shōurù hé nǐ de xiāofèi zhījiān de chājù yuè dà yuè hǎo. The bigger the gap between your income and your spending, the better. Source: CCMatrix我的眼睛注视着这两座建筑物之间的缝隙。 wǒde yǎnjing zhùshì zhe zhè liǎng zuò jiànzhùwù zhījiān de fèngxì. My eyes were fixed on the gap between the two buildings. Source: CCMatrix你还需要考虑你和艺术家之间的化学反应。 nǐ hái xūyào kǎolǜ nǐ hé yìshùjiā zhījiān de huàxuéfǎnyìng. You also need to consider the chemistry between you and the artist. Source: CCMatrix阅读一本书应该像是你与作者之间的谈话。 yuèdú yī běn shū yīnggāi xiàng shì nǐ yǔ zuòzhě zhījiān de tánhuà. Reading a book should be a conversation between you and the author. Source: CCMatrix想象一下,你的公司在两个项目之间进行选择。 xiǎngxiàng yīxià, nǐ de gōngsī zài liǎngge xiàngmù zhījiān jìnxíng xuǎnzé. Imagine your company is choosing between two projects. Source: CCMatrix她把头靠在我肩上,我们之间的距离都消失了。 tā bǎ tóu kào zài wǒ jiān shang, wǒmen zhījiān de jùlí dōu xiāoshī le. She leaned her head on my shoulder, and the distance between us vanished. Source: CCMatrix我们必须在我们的未来和过去之间作出选择。 wǒmen bìxū zài wǒmen de wèilái hé guòqù zhījiān zuòchū xuǎnzé. We have to choose between our future and our past. Source: CCMatrix你也可以在两腿之间放一个枕头,帮助你起身。 nǐ yě kěyǐ zài liǎng tuǐ zhījiān fàng yīge zhěntou, bāngzhù nǐ qǐ shēn. You can also place a pillow between your legs to help you get up. Source: CCMatrix大多数人在两餐之间不应超过四到五个小时。 dàduōshù rén zài liǎng cān zhījiān bù yīng chāo guò sì dào wǔ ge xiǎoshí. Most people should not go more than four to five hours between meals. Source: CCMatrix你的工作和你的事业之间存在着巨大的区别。 nǐ de gōngzuò hé nǐ de shìyè zhījiān cúnzài zhe jùdà de qūbié. There’s a huge difference between your job and your career. Source: CCMatrix当我被困在窗户之间时,透过玻璃几乎无法交流。 dāng wǒ bèi kùn zài chuānghu zhījiān shí, tòuguò bōli jīhū wúfǎ jiāoliú. While I was trapped between the windows, it was almost impossible to communicate through the glass. Source: CCMatrix想要某个东西和需要某个东西之间是有区别的。 xiǎngyào mǒugè dōngxi hé xūyào mǒugè dōngxi zhījiān shì yǒu qūbié de. There’s a difference between needing something and wanting something. Source: CCMatrix您甚至可以在计算机之间进行复制和粘贴操作。 nín shènzhì kěyǐ zài jìsuànjī zhījiān jìnxíng fùzhì hé zhāntiē cāozuò. You can even copy and paste between computers. Source: CCMatrix想一想在频率之间切换时从收音机听到的静电。 xiǎng yi xiǎng zài pínlǜ zhījiān qiēhuàn shí cóng shōuyīnjī tīng dào de jìngdiàn. Think of the static you hear from a radio when switching between frequencies. Source: CCMatrix我在说的是艺术与金钱、创作与商业之间的差异。 wǒ zài shuō de shì yìshù yǔ jīnqián, chuàngzuò yǔ shāngyè zhījiān de chāyì. I’m talking about the difference between art and money; creation and commerce. Source: CCMatrix他们可以帮助老师们彼此之间轻松地分享想法。 tāmen kěyǐ bāngzhù lǎoshī men bǐcǐ zhījiān qīngsōng de fēnxiǎng xiǎngfa. They can help teachers to easily share ideas with each other. Source: CCMatrix 1…1011121314…19 Go to page Go