陷 xiàn HSK6 submerge Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (5) All meanings 108 xiàn 108 to sink 56trap 31defect 13to frame 8to be captured 1 Some sentences contain multiple meanings of 陷, so totals are smaller than the sum of items. 108 sentences — page 2 of 6 1234…6 Go to page Go 但婚姻不久就陷入了困境。 dàn hūnyīn bùjiǔ jiù xiànrù le kùnjìng. However, the marriage soon ran into trouble. Source: CCMatrix我试着帮助陷入困境的人。 wǒ shìzhe bāngzhù xiànrù kùnjìng de rén. I try to help people who are in trouble. Source: CCMatrix你会再陷入爱河。 nǐ huì zài xiànrù àihé. You'll fall in love again. Source: OpenSubtitles世界又再度陷入危险之中。 shìjiè yòu zàidù xiànrù wēixiǎn zhīzhōng. The world is in danger yet again. Source: CCMatrix不要让自己陷入危险的境地! bùyào ràng zìjǐ xiànrù wēixiǎn de jìngdì! Don’t put yourself in a dangerous situation! Source: CCMatrix无证狩猎将会使你陷入麻烦。 wúzhèng shòuliè jiānghuì shǐ nǐ xiànrù máfan. Hunting without a license will land you in trouble. Source: UM-Corpus: Spoken球队陷入危机。 qiúduì xiànrù wēijī. The team is in crisis. Source: CCMatrix他们乐于见到我们陷入麻烦。 tāmen lèyú jiàn dào wǒmen xiànrù máfan. They are happy to see us in trouble. Source: CCMatrix每个人都陷入了长时间的沉默。 měigerén dōu xiànrù le chángshíjiān de chénmò. Everybody fell into a long silence. Source: CCMatrix突然,灯灭了,我们陷入了黑暗中。 tūrán, dēng miè le, wǒmen xiànrù le hēi'àn zhōng. Suddenly the lights went out and we were plunged into darkness. Source: CCMatrix我的爱情生活完全陷入了停顿。 wǒde àiqíng shēnghuó wánquán xiànrù le tíngdùn. My love life has come to a complete standstill. Source: CCMatrix当然,愚蠢也会让我们陷入麻烦。 dāngrán, yúchǔn yě huì ràng wǒmen xiànrù máfan. Of course, stupidity can also get us into trouble. Source: CCMatrix所以,我们是否陷入恶性循环了呢? suǒyǐ, wǒmen shìfǒu xiànrù èxìngxúnhuán le ne? So, are we caught in a vicious circle? Source: United Nations请不要让我陷入非说谎不可的地步。 qǐng bùyào ràng wǒ xiànrù fēi shuō huǎng bùkě de dìbù. Please, don't put me in a position where I have to lie. Source: OpenSubtitles许多人陷入了他们不喜欢的工作中。 xǔduō rén xiànrù le tāmen bù xǐhuan de gōngzuò zhōng. Many people are stuck in jobs they don’t like. Source: CCMatrix接下来发生的事情使我几乎陷入恐慌。 jiēxiàlai fāshēng de shìqing shǐ wǒ jīhū xiànrù kǒnghuāng. What happened next threw me into near panic. Source: CCMatrix当你在创作过程中陷入困境时,你会怎么办? dāng nǐ zài chuàngzuò guòchéng zhōng xiànrù kùnjìng shí, nǐ huì zěnmebàn? What do you do when you get stuck in your creative process? Source: CCMatrix你最好在我们都陷入麻烦之前把他带离这里。 nǐ zuìhǎo zài wǒmen dōu xiànrù máfan zhīqián bǎ tā dài lí zhèlǐ. You'd better get him out of here before we all get into trouble. Source: OpenSubtitles例如,想象一下,你在工作中陷入了一个漫长的会议。 lìrú, xiǎngxiàng yīxià, nǐ zài gōngzuò zhōng xiànrù le yīge màncháng de huìyì. For example, imagine that you are stuck in a long meeting at work. Source: CCMatrix一些人在努力证明自己的地位时失去了工作并陷入债务。 yīxiē rén zài nǔlì zhèngmíng zìjǐ de dìwèi shí shīqù le gōngzuò bìng xiànrù zhàiwù. Some have lost jobs and fallen into debt as they struggled to prove their status. Source: CCMatrix 1234…6 Go to page Go