不 bùbufǒufū HSK1 no Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: not All meanings 29,410 bù 27,803 not 27,799[inquiry] 4bu 1,739 [potential] 1,739 Some sentences contain multiple meanings of 不, so totals are smaller than the sum of items. 27,799 sentences for 不 (bù — not) — page 1361 of 1390 1…13591360136113621363…1390 Go to page Go 现代音乐常被人认为不如过去的。 xiàndàiyīnyuè cháng bèi rén rènwéi bùrú guòqù de. Modern music is often considered inferior to that of the past. Source: UM-Corpus: Education我不小心撞到门上弄伤了胳膊肘。 wǒ bùxiǎoxīn zhuàng dào mén shang nòng shāng le gēbozhǒu. I accidentally bumped into the door and hurt my elbow. Source: AI Challenger 2017我不小心把酒洒在她的地毯上了。 wǒ bùxiǎoxīn bǎ jiǔ sǎ zài tā de dìtǎn shang le. I accidentally spilled wine on her carpet. Source: OpenSubtitles有的人,每天和你争吵,却不曾怪罪你。 yǒude rén, měitiān hé nǐ zhēngchǎo, què bùcéng guàizuì nǐ. Some people quarrel with you every day, but never blame you. Source: CCMatrix她甚至没有眨眼,更不用说问问题了。 tā shènzhì méiyǒu zhǎ yǎn, gèngbùyòngshuō wèn wèntí le. She didn’t even blink, much less ask questions. Source: CCMatrix突然,我看见了一个我不曾见过的世界。 tūrán, wǒ kàn jiàn le yīge wǒ bùcéng jiàn guo de shìjiè. Suddenly I saw a world I had never seen before. Source: CCMatrix如果你对你的婚姻不满意,你可以离婚。 rúguǒ nǐ duì nǐ de hūnyīn bùmǎnyì, nǐ kěyǐ lí hūn. If you’re unhappy with your marriage, you can get a divorce. Source: CCMatrix他发现催眠不如他所希望的那样奏效。 tā fāxiàn cuīmián bùrú tā suǒ xīwàng de nàyàng zòu xiào. He found that hypnosis didn’t work as well as he had hoped. Source: CCMatrix唯一不变的是每天早晨太阳都会升起。 wéiyī bùbiàn de shì měitiān zǎochen tàiyang dōu huì shēng qǐ. The only constant is that the sun will rise each morning. Source: CCMatrix没有客户,公司就无法生存,更不用说成长。 méiyǒu kèhù, gōngsī jiù wúfǎ shēngcún, gèngbùyòngshuō chéngzhǎng. Without customers, a company can’t survive, let alone grow. Source: CCMatrix每个人的指纹都是惟一的,并且终生不变。 měigerén de zhǐwén dōu shì wéiyī de, bìngqiě zhōngshēng bùbiàn. Each person's fingerprints are unique and stay unchanged throughout life. Source: CCMatrix他说他没有足够的钱来买食物,更不用说是书了。 tā shuō tā méiyǒu zúgòu de qián lái mǎi shíwù, gèngbùyòngshuō shì shū le. He said he had not enough money for food, let alone books. Source: UM-Corpus: Education那孩子的文章是从百科全书一字不变地照抄来的。 nà háizi de wénzhāng shì cóng bǎikēquánshū yī zì bùbiàn de zhàochāo lái de. The child's essay was copied word for word out of an encyclopedia. Source: UM-Corpus: Education没有人知道十年后会发生什么,更不用说三十年后。 méiyǒurén zhīdao shí nián hòu huì fāshēng shénme, gèngbùyòngshuō sānshí nián hòu. Nobody knows what is going to happen in 10 years, let alone 30 years. Source: CCMatrix这个传统始于1961年,当年一位水管工不小心将河流染绿。 zhège chuántǒng shǐ yú1961 nián, dāngnián yī wèi shuǐguǎngōng bùxiǎoxīn jiāng héliú rǎn lǜ. The tradition began in 1961, when a plumber accidentally dyed the river green. Source: CCMatrix大家庭很少住在同一个城镇,更不用说同一所房子了。 dàjiātíng hěn shǎo zhù zài tóngyīge chéngzhèn, gèngbùyòngshuō tóngyī suǒ fángzi le. Extended families rarely live in the same town, let alone the same house. Source: CCMatrix一个贫穷的伐木工人不小心让他的斧子掉进了河里。 yīge pínqióng de fámùgōngrén bùxiǎoxīn ràng tā de fǔzi diào jìn le hé li. A poor woodcutter accidentally dropped his axe into the river. Source: CCMatrix没有人告诉他为什么见不到妈妈,为什么不能够回家。 méiyǒurén gàosù tā wèishénme jiàn bu dào māma, wèishénme bùnénggòu huí jiā. No one told him why he couldn't see his mother and why he couldn't go home. Source: CCMatrix你可能会注意到你的视觉和听觉不如从前那么敏锐了。 nǐ kěnéng huì zhùyì dào nǐ de shìjué hé tīngjué bùrú cóngqián nàme mǐnruì le. You may notice that your vision and hearing aren’t quite as sharp as they once were. Source: CCMatrix因为热带气候的缘故,菜肴可能不如原始版本那么厚重而丰盛。 yīnwèi rèdài qìhou de yuángù, càiyáo kěnéng bùrú yuánshǐ bǎnběn nàme hòuzhòng ér fēngshèng. Because of the tropical climate, dishes might not be as heavy and hearty as the original versions. Source: CCMatrix 1…13591360136113621363…1390 Go to page Go