傳 chuánzhuàn HSK3 pass on, transmit Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All "chuan2" meanings All meanings 363 chuán 358 to pass on 335to transmit 13to express 6to teach 4zhuàn 5 biography; commentary 5 358 sentences for 傳 (chuán) — page 17 of 18 1…15161718 Go to page Go 汽车驶过我头顶上的桥,我能听见其中一辆车里传出响亮的广播。 qìchē shǐ guò wǒ tóudǐng shang de qiáo, wǒ néng tīng jiàn qízhōng yī liàng chē li chuán chū xiǎngliàng de guǎngbō. Cars passed over the bridge above me; I could hear a radio playing loudly in one of them. Source: CCMatrix好吧,我们有多少传单? hǎo ba, wǒmen yǒu duōshao chuándān? Okay, how many flyers do we have? Source: AI Challenger 2017我讨厌传达坏消息。 wǒ tǎoyàn chuándá huài xiāoxi. I hate delivering bad news. Source: OpenSubtitles我会给他一些传单。 wǒ huì gěi tā yīxiē chuándān. I'll give him some flyers. Source: OpenSubtitles为何声音不能在太空中传播? wèihé shēngyīn bùnéng zài tàikōng zhōng chuánbō? Why can’t sound travel in space? Source: CCMatrix在凉爽的空气中,声音传播效果最好。 zài liángshuǎng de kōngqì zhōng, shēngyīn chuánbō xiàoguǒ zuìhǎo. Sound travels best in cool air. Source: OpenSubtitles我的第一份工作就是在街道上发放传单。 wǒde dìyī fèn gōngzuò jiùshì zài jiēdào shang fāfàng chuándān. My first job was distributing flyers on the street. Source: CCMatrix声音在哪里传播的速度更快:在水里还是在空气中? shēngyīn zài nǎli chuánbō de sùdù gèng kuài: zài shuǐ li háishi zài kōngqì zhōng? Where does sound travel faster: in water or in air? Source: CCMatrix当你准备告诉别人“不”的时候,要清楚地传达你的决定。 dāng nǐ zhǔnbèi gàosù biéren“ bù” deshíhou, yào qīng chu de chuándá nǐ de juédìng. When you are ready to tell someone no, communicate your decision clearly. Source: CCMatrix在下一次按动快门的时候,不要忘记你想要传达的信息。 zài xià yīcì àn dòng kuàimén de shíhou, bùyào wàngjì nǐ xiǎngyào chuándá de xìnxī. The next time you press the shutter, don't forget the message you want to convey. Source: CCMatrix这是一项失传的艺术。 zhè shì yī xiàng shīchuán de yìshù. This is a lost art. Source: CCMatrix她可是个传奇人物呢。 tā kěshì ge chuánqírénwù ne. She's a legend. Source: OpenSubtitles把你的笔记传给她。 bǎ nǐ de bǐjì chuángěi tā. Send her your notes. Source: OpenSubtitles写信是一门失传的艺术。 xiě xìn shì yī mén shīchuán de yìshù. Letter writing is a lost art. Source: OpenSubtitles他是俱乐部的传奇人物。 tā shì jùlèbù de chuánqírénwù. He's a legend at the club. Source: CCMatrix你知道的,我很传统。 nǐ zhīdao de, wǒ hěn chuántǒng. You know, I'm very traditional. Source: OpenSubtitles我只是个传话的。 wǒ zhǐshì ge chuán huà de. I'm just a messenger. Source: OpenSubtitles当时,人们很传统。 dāngshí, rénmen hěn chuántǒng. People were very traditional at that time. Source: CCMatrix请把球传给我。 qǐng bǎ qiú chuángěi wǒ. Pass me the ball, please. Source: OpenSubtitles他的工作和遗产将会一直流传。 tā de gōngzuò hé yíchǎn jiānghuì yīzhí liúchuán. His work and legacy will live on. Source: CCMatrix 1…15161718 Go to page Go