像 xiàng HSK2 resemble Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: [seem] All meanings 1,842 xiàng 1,842 to resemble 1,261[seem] 333portrait 117image 73such as 64 Some sentences contain multiple meanings of 像, so totals are smaller than the sum of items. 333 sentences for 像 (xiàng — [seem]) — page 17 of 17 1…151617 Go to page Go 我感觉好像坚硬而尖锐的东西卡在我的喉咙里。 wǒ gǎnjué hǎoxiàng jiānyìng ér jiānruì de dōngxi qiǎ zài wǒde hóulóng li. I feel as though something hard and sharp is stuck in my throat. Source: CCMatrix有些人说他们觉得自己的头发好像停止生长了。 yǒuxiērén shuō tāmen juéde zìjǐ de tóufa hǎoxiàng tíngzhǐ shēngzhǎng le. Some people say they feel as though their hair has stopped growing. Source: CCMatrix他停顿了一下,好像非常仔细地考虑他的下一句话。 tā tíngdùn le yīxià, hǎoxiàng fēicháng zǐxì de kǎolǜ tā de xià yī jù huà. He paused, as if considering his next words very carefully. Source: CCMatrix有时候他们会大笑,就好像我说了什么好玩的事情。 yǒu shíhou tāmen huì dàxiào, jiù hǎoxiàng wǒ shuō le shénme hǎowán de shìqing. Sometimes they would laugh, as if I had said something funny. Source: CCMatrix每次我在大海里游泳,感觉都好像是在鸡汤里游泳。 měicì wǒ zài dàhǎi li yóu yǒng, gǎnjué dōu hǎoxiàng shì zài jītāng li yóu yǒng. Whenever I swim in an ocean, I feel as though I am swimming in chicken soup. Source: CCMatrix他感觉好像他刚刚被迫通过一个非常紧密的橡皮管。 tā gǎnjué hǎoxiàng tā gānggāng bèipò tōngguò yīge fēicháng jǐnmì de xiàngpí guǎn. He felt as though he had just been forced through a very tight rubber tube. Source: CCMatrix就好像他正在亲吻石头一样,好像他正在和石头说话。 jiù hǎoxiàng tā zhèngzài qīnwěn shítou yīyàng, hǎoxiàng tā zhèngzài hé shítou shuō huà. It was as if he was kissing the stone, as if he were talking to the stone. Source: CCMatrix他们是房间里唯一看起来好像从未被触摸过的东西。 tāmen shì fángjiān li wéiyī kànqilai hǎoxiàng cóngwèi bèi chùmō guo de dōngxi. They were the only things in the room that looked as though they’d never been touched. Source: CCMatrix他们看起来好像是来来往往,穿过一堵没有门的坚固墙。 tāmen kànqilai hǎoxiàng shì láiláiwǎngwǎng, chuān guò yī dǔ méiyǒu mén de jiāngù qiáng. They looked as if they were coming and going through a solid wall with no doors. Source: CCMatrix然后,好像她还不够痛苦,她开始打喷嚏,她的眼睛开始流泪。 ránhòu, hǎoxiàng tā hái bùgòu tòngkǔ, tā kāishǐ dǎ pēntì, tā de yǎnjing kāishǐ liú lèi. Then, as if she weren’t miserable enough, she started sneezing, and her eyes began to water. Source: CCMatrix她慢慢地将手指移过她的脸,好像她想要记住每一个细节。 tā mànmàn de jiāng shǒuzhǐ yí guò tā de liǎn, hǎoxiàng tā xiǎngyào jì zhù měi yīge xìjié. She slowly moved her fingers over her face as if she wanted to remember every detail. Source: CCMatrix我做了一个轻蔑的手势,好像我不敢相信他把我的笑话当真了。 wǒ zuò le yīge qīngmiè de shǒushì, hǎoxiàng wǒ bù gǎn xiāngxìn tā bǎ wǒde xiàohua dàngzhēn le. I made a dismissive gesture, as if I couldn't believe he'd taken my joke seriously. Source: CCMatrix他谈得那么自然,没有一点儿怨意,就好像在讲自己在国外上大学的经历。 tā tán de nàme zìrán, méiyǒu yīdiǎnr yuànyì, jiù hǎoxiàng zài jiǎng zìjǐ zài guówài shàng dàxué de jīnglì. He talked quite naturally, without malice, as though he were relating his experiences at a foreign university. Source: CCMatrix 1…151617 Go to page Go