shè​gōu

to set aside old grudges

射钩 射鉤 shè​gōu
to set aside old grudges
(literary) to put aside hatred or personal enmity in order to use someone's talents, referring to the story from the Zuo Zhuan where Qi Huan Gong forgave 管仲 guǎn​zhòng for shooting his belt buckle and later appointed him prime minister
former enemy
(literary) a person who was once a traitor or a personal enemy but is now valued, alluding to the assassination attempt by 管仲 guǎn​zhòng against the future Duke Huan of Qi