pān​jīn​lián​gěi​wǔ​sōng​jìng​jiǔ

[xiehouyu] with bad intentions

潘金莲给武松敬酒 潘金蓮給武松敬酒 pān​jīn​lián​gěi​wǔ​sōng​jìng​jiǔ
[xiehouyu] with bad intentions
A two-part allegorical saying where the first part is "Pan Jinlian offers a toast to Wu Song" and the unstated second part is 不怀好意 bù​huái​hǎo​yì, meaning to harbor ill intentions; used to describe someone acting respectful while secretly hiding a malicious motive.

Cross-References

See