的 dedìdídī HSK1 [possessive] Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All "de5" meanings All meanings 61,833 de 61,779 [possessive/attributive] 47,545[nominalizer] 9,496[focus] 3,731[assertion] 3,595and so on 12dì 110 target 110dí 25 really 25 Some sentences contain multiple meanings of 的, so totals are smaller than the sum of items. 61,779 sentences for 的 (de) — page 927 of 3089 1…925926927928929…3089 Go to page Go 您的网站有问题。 nín de wǎngzhàn yǒu wèntí. There is a problem with your site. Source: CCMatrix我们中的一些人幸存下来。 wǒmen zhōng de yīxiē rén xìngcún xià lai. Some of us survived. Source: OpenSubtitles生活中的一切都需要能量。 shēnghuó zhōng de yīqiè dōu xūyào néngliàng. Everything in life requires energy. Source: CCMatrix我爱她胜过世界上的一切。 wǒ ài tā shèng guo shìjiè shang de yīqiè. I love her more than anything in the world. Source: CCMatrix我们喜欢像我们一样的人。 wǒmen xǐhuan xiàng wǒmen yīyàng de rén. We like people that are like us. Source: CCMatrix他看到她的名字。 tā kàn dào tā de míngzi. He saw her name. Source: CCMatrix他的父亲也不在。 tā de fùqīn yě bùzài. His father's not here either. Source: OpenSubtitles有时你得牺牲自己的需求。 yǒushí nǐ děi xīshēng zìjǐ de xūqiú. Sometimes you have to sacrifice your own needs. Source: OpenSubtitles谁是他们的雇主? shéi shì tāmen de gùzhǔ? Who is their employer? Source: CCMatrix他们的目标必须是一样的。 tāmen de mùbiāo bìxū shì yīyàng de. Their goals have to be the same. Source: CCMatrix我有重要的消息。 wǒ yǒu zhòngyào de xiāoxi. I have important news. Source: OpenSubtitles他们的所作所为是可耻的。 tāmen de suǒzuòsuǒwéi shì kěchǐ de. What they have done is shameful. Source: CCMatrix这是我们的宿舍。 zhè shì wǒmen de sùshè. This is our dorm. Source: OpenSubtitles请留简短的留言。 qǐng liú jiǎnduǎn de liúyán. Please leave a short message. Source: CCMatrix伊朗的主要语言是波斯语。 yīlǎng de zhǔyào yǔyán shì bōsīyǔ. The main language spoken in Iran is Persian. Source: CCMatrix是我老婆的来电。 shì wǒ lǎopo de láidiàn. It's my wife calling. Source: OpenSubtitles他们只是在做自己的工作。 tāmen zhǐshì zài zuò zìjǐ de gōngzuò. They're just doing their jobs. Source: OpenSubtitles我们的友情没有那么廉价。 wǒmen de yǒuqíng méiyǒu nàme liánjià. Our friendship isn't that cheap. Source: OpenSubtitles我们是在浪费宝贵的时间。 wǒmen shì zài làngfèi bǎoguì de shíjiān. We're wasting precious time. Source: OpenSubtitles你的嘴唇裂开了。 nǐ de zuǐchún liè kāi le. Your lips are chapped. Source: OpenSubtitles 1…925926927928929…3089 Go to page Go