責 zézhài responsibility Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All "ze2" meanings All meanings 382 zé 382 duty 254to reproach 129 Some sentences contain multiple meanings of 責, so totals are smaller than the sum of items. 382 sentences for 責 (zé) — page 11 of 20 1…910111213…20 Go to page Go 你不是在责怪我吧? nǐ bùshì zài zéguài wǒ ba? You're not blaming me, are you? Source: OpenSubtitles没有理由责怪自己。 méiyǒu lǐyóu zéguài zìjǐ. There is no reason to blame yourself. Source: CCMatrix请不要责怪任何人。 qǐng bùyào zéguài rènhérén. Please do not blame anybody. Source: CCMatrix恐怕有天你会责怪我的。 kǒngpà yǒu tiān nǐ huì zéguài wǒde. I'm afraid that one day you will blame me. Source: OpenSubtitles该责怪你的基因吗? gāi zéguài nǐ de jīyīn ma? Should you blame your genes? Source: CCMatrix为什么你不责怪我? wèishénme nǐ bù zéguài wǒ? Why don't you blame me? Source: CCMatrix你没有权利责怪我。 nǐ méiyǒu quánlì zéguài wǒ. You don’t have the right to blame me. Source: CCMatrix他们需要有人责怪。 tāmen xūyào yǒu rén zéguài. They need someone to blame. Source: CCMatrix她从未责怪过母亲。 tā cóngwèi zéguài guo mǔqīn. She never blamed her mother. Source: CCMatrix她没有责怪他:她责备生活。 tā méiyǒu zéguài tā: tā zébèi shēnghuó. She did not blame him: she blamed life. Source: CCMatrix不要责怪这个可怜的家伙。 bùyào zéguài zhège kělián de jiāhuo. Don't blame the poor fellow. Source: CCMatrix没有证据就不要责怪他们。 méiyǒu zhèngjù jiù bùyào zéguài tāmen. Don't blame them without any evidence. Source: OpenSubtitles我们不是来责怪任何人的。 wǒmen bù shì lái zéguài rènhérén de. We're not here to blame anyone. Source: OpenSubtitles她说,她不责怪我。 tā shuō, tā bù zéguài wǒ. She said she didn't blame me. Source: CCMatrix不要责怪任何人。 bùyào zéguài rènhérén. Don't blame anybody. Source: OpenSubtitles不要总是责怪他。 bùyào zǒngshì zéguài tā. Do not always blame him. Source: CCMatrix你不能责怪他们。 nǐ bùnéng zéguài tāmen. You can't blame them. Source: OpenSubtitles他不能责怪上帝。 tā bùnéng zéguài shàngdì. He cannot blame God. Source: CCMatrix我不是在责怪你或我自己。 wǒ bùshì zài zéguài nǐ huò wǒzìjǐ. I’m not blaming you or myself. Source: CCMatrix不要责怪你自己。 bùyào zéguài nǐzìjǐ. Don't blame yourself. Source: OpenSubtitles 1…910111213…20 Go to page Go