了 leliǎo HSK1 finish Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: completed action All meanings 27,030 le 26,854 completed action 15,220change of state 11,256intensification 740liǎo 208 potential 203finish 2entirely 1understand 1bright 1 Some sentences contain multiple meanings of 了, so totals are smaller than the sum of items. 15,220 sentences for 了 (le — completed action) — page 715 of 761 1…713714715716717…761 Go to page Go 公司采取了稳健的经营策略以应对市场波动。 gōngsī cǎiqǔ le wěnjiàn de jīngyíng cèlüè yǐ yìngduì shìchǎng bōdòng. The company adopted a prudent business strategy to deal with market volatility. Source: Dong Chinese Dictionary这里的河水流向复杂,分成了许多细小的流派。 zhèlǐ de héshuǐ liúxiàng fùzá, fēnchéng le xǔduō xìxiǎo de liúpài. The river's flow here is complex, splitting into many small branches. Source: Dong Chinese Dictionary由于干燥,木头地板上出现了一个长长的裂口。 yóuyú gānzào, mùtou dìbǎn shàng chūxiàn le yī gè cháng cháng de lièkǒu. Due to the dryness, a long crack appeared in the wooden floor. Source: Dong Chinese Dictionary这件艺术品完美地展示了人身的力量与美感。 zhè jiàn yìshùpǐn wánměi de zhǎnshì le rénshēn de lìliang yǔ měigǎn. This artwork perfectly demonstrates the power and beauty of the human body. Source: Dong Chinese Dictionary他在公司表现出色,很快就获得了升迁的机会。 tā zài gōngsī biǎoxiàn chūsè, hěn kuài jiù huòdé le shēngqiān de jīhuì. He performed excellently at the company and soon got an opportunity for promotion. Source: Dong Chinese Dictionary被告人因为非法捕猎被判处了一笔巨额罚金。 bèigàorén yīnwèi fēifǎ bǔliè bèi pànchǔ le yī bǐ jù'é fájīn. The defendant was sentenced to a heavy fine for illegal hunting. Source: Dong Chinese Dictionary在这颗古老的星球上,我几乎什么事都干过了。 zài zhè kē gǔlǎo de xīngqiú shàng, wǒ jīhū shénme shì dōu gàn guo le. I've done pretty much everything there is to do on this old planet. Source: OpenSubtitles他看在多年同学的情上,最终答应了我的请求。 tā kàn zài duō nián tóngxué de qíng shàng, zuìzhōng dāying le wǒ de qǐngqiú. Out of consideration for their many years as classmates, he finally agreed to my request. Source: Dong Chinese Dictionary我们全家去年暑假专门去南昌市旅游了一趟。 wǒmen quán jiā qùnián shǔjià zhuānmén qù Nánchāng Shì lǚyóu le yī tàng. Our whole family made a special trip to Nanchang last summer vacation. Source: Dong Chinese Dictionary罗素提出的悖论在数学界引起了巨大的轰动。 Luósù tíchū de bèilùn zài shùxué jiè yǐnqǐ le jùdà de hōngdòng. The paradox proposed by Russell caused a huge sensation in the mathematical world. Source: Dong Chinese Dictionary双方在狭窄的巷子里展开了短兵相接的战斗。 shuāngfāng zài xiázhǎi de xiàngzi lǐ zhǎnkāi le duǎnbīngxiāngjiē de zhàndòu. The two sides engaged in hand-to-hand combat in the narrow alley. Source: Dong Chinese Dictionary这次交通事故中只有一个小男孩幸存了下来。 zhè cì jiāotōng shìgù zhōng zhǐ yǒu yī gè xiǎo nánhái xìngcún le xiàlai. Only one little boy survived the traffic accident. Source: Tatoeba那场战斗异常惨烈,双方都付出了巨大的代价。 nà cháng zhàndòu yìcháng cǎnliè, shuāngfāng dōu fùchū le jùdà de dàijià. The battle was exceptionally brutal, and both sides paid a heavy price. Source: Dong Chinese Dictionary这些议员组成了连线,共同推动这项环保法案。 zhèxiē yìyuán zǔchéng le liánxiàn, gòngtóng tuīdòng zhè xiàng huánbǎo fǎ'àn. These lawmakers formed a coalition to jointly push for this environmental bill. Source: Dong Chinese Dictionary这个输入法的联想功能大大提高了打字速度。 zhè gè shūrùfǎ de liánxiǎng gōngnéng dàdà tígāo le dǎzì sùdù. The predictive text function of this input method has greatly improved typing speed. Source: Dong Chinese Dictionary这部话剧在正式首演前进行了一次内部试演。 zhè bù huàjù zài zhèngshì shǒuyǎn qián jìnxíng le yī cì nèibù shìyǎn. The play had an internal preview before its formal premiere. Source: Dong Chinese Dictionary他在受害者的水杯里偷偷下药,把对方迷晕了。 tā zài shòuhàizhě de shuǐbēi lǐ tōutōu xiàyào, bǎ duìfāng míyūn le. He secretly drugged the victim's water glass and knocked them out. Source: Dong Chinese Dictionary他在那场比赛中使出了一个非常厉害的招式。 tā zài nà chǎng bǐsài zhōng shǐchū le yī gè fēicháng lìhai de zhāoshì. He used a very powerful move in that match. Source: Dong Chinese Dictionary罗恩把他的自行车借给了没带车的那个同学。 Luó'ēn bǎ tā de zìxíngchē jiègěi le méi dài chē de nà gè tóngxué. Ron lent his bicycle to the classmate who hadn't brought one. Source: Dong Chinese Dictionary既然你已经知道错了,就要勇于改过,避免再犯。 jìrán nǐ yǐjīng zhīdào cuò le, jiù yào yǒngyú gǎiguò, bìmiǎn zài fàn. Since you know you are wrong, you should have the courage to correct your ways and avoid making the same mistake again. Source: Dong Chinese Dictionary 1…713714715716717…761 Go to page Go