亱 yè HSK2 night Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents 389 sentences — page 16 of 20 1…1415161718…20 Go to page Go 但是,如果你是一只夜猫子,那么深夜也很好,只要你不太累。 dànshì, rúguǒ nǐ shì yī zhī yèmāozi, nàme shēnyè yě hěn hǎo, zhǐyào nǐ bù tài lèi. However, if you're a night owl, late nights are fine too, as long as you're not too tired. Source: CCMatrix使用公共交通工具,甚至深夜,通常不是问题,但如果有疑问,可以乘出租车。 shǐyòng gōnggòng jiāotōnggōngjù, shènzhì shēnyè, tōngcháng bùshì wèntí, dàn rúguǒ yǒu yíwèn, kěyǐ chéng chūzūchē. Using public transport, even late at night, isn’t usually a problem, but if in doubt take a taxi. Source: CCMatrix曼谷的夜生活是传奇。 màngǔ de yèshēnghuó shì chuánqí. The nightlife in Bangkok is legendary. Source: CCMatrix不要混淆白天和黑夜。 bùyào hùnxiáo báitiān hé hēiyè. Do not confuse daytime and nighttime. Source: CCMatrix曼谷的夜生活如何? màngǔ de yèshēnghuó rúhé? How is the nightlife in Bangkok? Source: CCMatrix这个镇也因夜生活而闻名。 zhège zhèn yě yīn yèshēnghuó ér wénmíng. The town is also well-known for its nightlife. Source: CCMatrix过了这一天,黑夜长于白天。 guò le zhè yītiān, hēiyè cháng yú báitiān. After this, night will be longer than day. Source: CCMatrix我们将看到黑夜带来什么。 wǒmen jiāng kàn dào hēiyè dài lái shénme. We will see what the night brings. Source: CCMatrix红色代表白天,黑色代表黑夜。 hóngsè dàibiǎo báitiān, hēisè dàibiǎo hēiyè. Red represents day and black represents night. Source: CCMatrix墨西哥城中最棒的夜生活在哪? mòxīgēchéng zhōng zuì bàng de yèshēnghuó zài nǎ? Where's the best nightlife in Mexico City? Source: CCMatrix她再也不确定是白天还是黑夜。 tā zàiyěbù quèdìng shì báitiān háishi hēiyè. She was no longer sure if it was day or night. Source: CCMatrix内罗毕也是肯尼亚的夜生活中心。 nèiluóbì yěshì kěnníyà de yèshēnghuó zhōngxīn. Nairobi is also the nightlife hub of Kenya. Source: CCMatrix指望我白天黑夜都工作是不合情理的。 zhǐwang wǒ báitiān hēiyè dōu gōngzuò shì bùhé qínglǐ de. It's unreasonable to expect me to work all day and all night. Source: UM-Corpus: Education这个广场位于阿姆斯特丹夜生活的中心。 zhège guǎngchǎng wèiyú āmǔsītèdān yèshēnghuó de zhōngxīn. This square is located in the heart of Amsterdam’s nightlife. Source: CCMatrix附近的百老汇街是这个城市的夜生活中心。 fùjìn de bǎilǎohuì jiē shì zhège chéngshì de yèshēnghuó zhōngxīn. Nearby Broadway Street is the center of the city's nightlife. Source: CCMatrix这辆列车带你进入黑夜,然后把你留在那儿。 zhè liàng lièchē dài nǐ jìnrù hēiyè, ránhòu bǎ nǐ liú zài nàr. This train takes you into the night, and leaves you there. Source: CCMatrix当百分之五十的人口不到35岁时,你可以期待很棒的夜生活。 dāng bǎifēnzhī wǔshí de rénkǒu bùdào35 suì shí, nǐ kěyǐ qīdài hěn bàng de yèshēnghuó. When fifty percent of the population is under 35 years old you can expect great nightlife. Source: CCMatrix然而,了解两者之间的差异就像知道白天和黑夜之间的差异一样容易。 rán'ér, liǎojiě liǎngzhě zhījiān de chāyì jiù xiàng zhīdao báitiān hé hēiyè zhījiān de chāyì yīyàng róngyì. However, knowing the difference between the two is as easy as knowing the difference between day and night. Source: CCMatrix他日夜都和她在一起。 tā rìyè dōu hé tā zàiyīqǐ. He's with her day and night. Source: OpenSubtitles为什么昨夜我梦见了你? wèishénme zuóyè wǒ mèng jiàn le nǐ? Why did I dream of you last night? Source: CCMatrix 1…1415161718…20 Go to page Go