在 zài HSK1 be at Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All "zai4" meanings All meanings 25,352 zài 25,352 [location/time] 10,362to be at 9,643[progressive] 5,386to exist 358to depend on 200to occupy 8 Some sentences contain multiple meanings of 在, so totals are smaller than the sum of items. 25,352 sentences for 在 (zài) — page 162 of 1268 1…160161162163164…1268 Go to page Go 在这里一个人喝酒犯法吗? zài zhèlǐ yígerén hē jiǔ fàn fǎ ma? Is it a crime here to drink alone? Source: OpenSubtitles别在办公室吃饭。 bié zài bàngōngshì chī fàn. Don’t eat in the office. Source: CCMatrix有一次,我在这里等了20分钟。 yǒuyīcì, wǒ zài zhèlǐ děng le20 fēnzhōng. I once waited here for 20 minutes. Source: OpenSubtitles你在哪里训练的? nǐ zài nǎli xùnliàn de? Where did you train? Source: OpenSubtitles在飞机上用手机有多危险? zài fēijī shang yòng shǒujī yǒu duō wēixiǎn? How dangerous is it to use cellphones on planes? Source: CCMatrix在那之前什么也不会发生。 zài nà zhīqián shénme yě bùhuì fāshēng. Nothing will happen before then. Source: CCMatrix谁也不愿生活在贫穷之中。 shéi yě bùyuàn shēnghuó zài pínqióng zhīzhōng. No one wants to live in poverty. Source: CCMatrix你们不是在这里结婚的吗? nǐmen bù shì zài zhèlǐ jié hūn de ma? Didn't you guys get married here? Source: OpenSubtitles在黑暗里,我看不见他的脸。 zài hēi'àn li, wǒ kàn bu jiàn tā de liǎn. In the darkness, I couldn't see his face. Source: CCMatrix他的父亲在美国空军服役。 tā de fùqīn zài měiguó kōngjūn fú yì. His father served in the United States Air Force. Source: CCMatrix这些变化发生在我们周围。 zhèxiē biànhuà fāshēng zài wǒmen zhōuwéi. These changes are happening all around us. Source: CCMatrix在顶部,选择一个时间范围。 zài dǐngbù, xuǎnzé yīge shíjiān fànwéi. At the top, choose a time range. Source: CCMatrix该片将在7月首映。 gāi piàn jiāng zài7 yuè shǒuyìng. The film will premiere in July. Source: CCMatrix现在你知道他住在哪里了。 xiànzài nǐ zhīdao tā zhù zài nǎli le. Now you know where he lives. Source: OpenSubtitles不,,我的意思是,我住在这里。 bù,, wǒde yìsi shì, wǒ zhù zài zhèlǐ. No, I mean, I live here. Source: OpenSubtitles我昨天在校园里遇到了她。 wǒ zuótiān zài xiàoyuán li yù dào le tā. I met her on campus yesterday. Source: Tatoeba让我在这里下车。 ràng wǒ zài zhèlǐ xià chē. Let me get off here. Source: OpenSubtitles我一定是在火车上感冒了。 wǒ yīdìng shì zài huǒchē shang gǎnmào le. I must have caught a cold on the train. Source: OpenSubtitles你在哪儿出生的? nǐ zài nǎr chūshēng de? Where were you born? Source: OpenSubtitles故事发生在一辆公交车上。 gùshi fāshēng zài yī liàng gōngjiāochē shang. The story takes place on a bus. Source: CCMatrix 1…160161162163164…1268 Go to page Go