的 dedìdídī HSK1 [possessive] Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: [possessive/attributive] All meanings 61,833 de 61,779 [possessive/attributive] 47,545[nominalizer] 9,496[focus] 3,731[assertion] 3,595and so on 12dì 110 target 110dí 25 really 25 Some sentences contain multiple meanings of 的, so totals are smaller than the sum of items. 47,545 sentences for 的 (de — [possessive/attributive]) — page 1856 of 2378 1…18541855185618571858…2378 Go to page Go 如果可能的话,在完全的黑暗中睡眠也是很重要的。 rúguǒ kěnéng dehuà, zài wánquán de hēi'àn zhōng shuìmián yěshì hěn zhòngyào de. It’s also important to sleep in complete darkness, if possible. Source: CCMatrix你收到的帮助的质量将根据来源不同而有所不同。 nǐ shōu dào de bāngzhù de zhìliàng jiāng gēnjù láiyuán bùtóng ér yǒusuǒ bùtóng. The quality of help you receive will vary depending on the source. Source: CCMatrix伦敦拥有比世界上任何其他城市都多的国际学生。 lúndūn yōngyǒu bǐ shìjièshang rènhé qítā chéngshì dōu duō de guójì xuésheng. London is home to more international students than any other city in the world. Source: CCMatrix关于爱的最好和最坏的事情是它不能用文字表达。 guānyú ài de zuìhǎo hé zuì huài de shìqing shì tā bùnéng yòng wénzì biǎodá. The best and the worst thing about love is that it cannot be expressed in words. Source: CCMatrix我同意我们应该注意人们的行为,而不是他们的话。 wǒ tóngyì wǒmen yīnggāi zhùyì rénmen de xíngwéi, ér bùshì tāmen de huà. I agree that we should pay attention to people’s actions, and not their words. Source: CCMatrix如果她撞倒了一个玩伴的积木塔,请她帮忙重建它。 rúguǒ tā zhuàng dǎo le yīge wánbàn de jīmù tǎ, qǐng tā bāng máng chóngjiàn tā. If she knocks over a playmate’s block tower, ask her to help rebuild it. Source: CCMatrix我的母亲出生于纽约,但是我的父亲出生于意大利。 wǒ de mǔqīn chūshēng yú niǔyuē, dànshì wǒ de fùqīn chūshēng yú yìdàlì. My mother was born in New York, but my father was born in Italy. Source: CCMatrix多余的物质财产会偷走我们的钱,时间,能量,和自由。 duōyú de wùzhì cáichǎn huì tōu zǒu wǒmen de qián, shíjiān, néngliàng, hé zìyóu. Excess material possessions steal our money, time, energy, and freedom. Source: CCMatrix如果你感到疲惫并且“低落”超过几周,去找你的医生。 rúguǒ nǐ gǎn dào píbèi bìngqiě“ dīluò” chāo guò jǐ zhōu, qù zhǎo nǐ de yīshēng. If you feel tired and “down” for more than a few weeks, see your doctor. Source: CCMatrix你应该得到比“某天”这种模糊的可能性更好的东西。 nǐ yīnggāi dé dào bǐ“ mǒu tiān” zhèzhǒng móhu de kěnéngxìng gènghǎo de dōngxi. You deserve better than the vague possibility of “someday”. Source: CCMatrix从这里,您可以轻松探索波罗的海沿岸的其他地方。 cóng zhèlǐ, nín kěyǐ qīngsōng tànsuǒ bōluódìhǎi yán'àn de qítā dìfang. From here, you can easily explore other places along the Baltic coast. Source: CCMatrix那孩子的文章是从百科全书一字不变地照抄来的。 nà háizi de wénzhāng shì cóng bǎikēquánshū yī zì bùbiàn de zhàochāo lái de. The child's essay was copied word for word out of an encyclopedia. Source: UM-Corpus: Education这条街非常受当地人和游客的欢迎,特别是在晚上。 zhè tiáo jiē fēicháng shòu dāngdìrén hé yóukè de huānyíng, tèbié shì zài wǎnshang. The street is very popular with both locals and tourists, especially at night. Source: CCMatrix后来,当她的鞋子变脏时,她注意到有一处保持干净。 hòulái, dāng tā de xiézi biàn zāng shí, tā zhùyì dào yǒu yīchù bǎochí gānjìng. Later, when her shoes got dirty, she noticed that one spot stayed clean. Source: CCMatrix她只是想让你尊重她,欣赏她的智慧,重视她的意见。 tā zhǐshì xiǎng ràng nǐ zūnzhòng tā, xīnshǎng tā de zhìhuì, zhòngshì tā de yìjian. She just wants you to respect her, appreciate her intelligence and value her opinions. Source: CCMatrix避免气味:重度香味的肥皂和香水可能会吸引蚊子。 bìmiǎn qìwèi: zhòngdù xiāngwèi de féizào hé xiāngshuǐ kěnéng huì xīyǐn wénzi. Avoid scents: Heavily scented soaps and perfumes may attract mosquitos. Source: CCMatrix许多医院是无烟的,设施内可能没有地方供您吸烟。 xǔduō yīyuàn shì wúyān de, shèshī nèi kěnéng méiyǒu dìfang gōng nín xī yān. Many hospitals are smoke-free and there may be no place in the facility for you to smoke. Source: CCMatrix你也不必担心油墨会擦到你可能穿的其他衣服上。 nǐ yě bùbì dān xīn yóumò huì cā dào nǐ kěnéng chuān de qítā yīfu shang. You also don't have to worry about the ink rubbing off onto other clothes you may be wearing. Source: CCMatrix我得到一个新的风筝,形状像一颗有长尾巴的钻石。 wǒ dé dào yīge xīn de fēngzheng, xíngzhuàng xiàng yī kē yǒu cháng wěiba de zuànshí. I got a new kite shaped like a diamond with a long tail. Source: UM-Corpus: News怎么判断在餐厅里吃饭的两个大人是不是在恋爱? zěnme pànduàn zài cāntīng li chī fàn de liǎngge dàren shìbushì zài liàn'ài? How can you tell if two adults eating dinner at a restaurant are in love? Source: CCMatrix 1…18541855185618571858…2378 Go to page Go