的 dedìdídī HSK1 [possessive] Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: [possessive/attributive] All meanings 61,833 de 61,779 [possessive/attributive] 47,545[nominalizer] 9,496[focus] 3,731[assertion] 3,595and so on 12dì 110 target 110dí 25 really 25 Some sentences contain multiple meanings of 的, so totals are smaller than the sum of items. 47,545 sentences for 的 (de — [possessive/attributive]) — page 1917 of 2378 1…19151916191719181919…2378 Go to page Go 1865年2月份是人类已知的唯一一个没有出现过满月的月份。 1865 nián2 yuèfèn shì rénlèi yǐzhī de wéiyī yīge méiyǒu chūxiàn guo mǎnyuè de yuèfèn. February 1865 is the only month in recorded history that did not have a full moon. Source: CCMatrix我们为我们的历史感到自豪,当然,但我们不纠缠于过去。 wǒmen wèi wǒmen de lìshǐ gǎn dào zìháo, dāngrán, dàn wǒmen bù jiūchán yú guòqù. We’re proud of our history, of course, but we don’t dwell on the past. Source: CCMatrix在世界范围内遇到麻烦的珊瑚礁是重要的鱼类栖息地。 zài shìjiè fànwéi nèi yù dào máfan de shānhújiāo shì zhòngyào de yúlèi qīxīdì. Coral reefs, which are in trouble worldwide, are important fish habitats. Source: CCMatrix过去的两周对我、我的妻子和我的家人来说真的很痛苦。 guòqù de liǎng zhōu duì wǒ, wǒde qīzi hé wǒde jiārén láishuō zhēnde hěn tòngkǔ. The last two weeks have been really painful for me, my wife and my family. Source: CCMatrix尽管母乳喂养是一个自然的过程,但并不总是那么容易。 jǐnguǎn mǔrǔwèiyǎng shì yīge zìrán de guòchéng, dàn bìngbù zǒngshì nàme róngyì. Even though breastfeeding is a natural process, it is not always easy. Source: CCMatrix志愿活动不只是改善你的生活,还同样改善别人的生活。 zhìyuàn huódòng bù zhǐshì gǎishàn nǐ de shēnghuó, hái tóngyàng gǎishàn biéren de shēnghuó. Volunteering doesn't only improve your life, but also the lives of others. Source: UM-Corpus: Education你不能选择“错误”的语言;所有的开发知识都是好的知识。 nǐ bùnéng xuǎnzé“ cuòwù” de yǔyán; suǒyǒu de kāifā zhīshi dōu shì hǎode zhīshi. You cannot choose the “wrong” language; all development knowledge is good knowledge. Source: CCMatrix很多老板认为他们应该比员工自己更了解他们的工作。 hěnduō lǎobǎn rènwéi tāmen yīnggāi bǐ yuángōng zìjǐ gèng liǎojiě tāmen de gōngzuò. Many bosses think that they should know more about their employees’ jobs than the employees know themselves. Source: CCMatrix例如,你可以在每个月的第一个星期日免费参观卢浮宫。 lìrú, nǐ kěyǐ zài měigè yuè de dìyī ge xīngqīrì miǎn fèi cānguān lúfúgōng. For example, you can visit the Louvre for free on the first Sunday of each month. Source: CCMatrix班级和课程对所有的人开放:你并不需要对佛教感兴趣。 bānjí hé kèchéng duì suǒyǒu de rén kāifàng: nǐ bìngbù xūyào duì fójiào gǎn xìngqù. Classes and courses are open to everyone: you need not be interested in Buddhism. Source: CCMatrix想靠写东西挣钱只有一个法子,就是娶个出版商的女儿。 xiǎng kào xiě dōngxi zhèng qián zhǐyǒu yīge fǎzi, jiùshì qǔ ge chūbǎnshāng de nǚ'ér. There is only one way to make money at writing, and that is to marry a publisher’s daughter. Source: CCMatrix如果她需要他,他可以在那里,他觉得离她的生活更近了。 rúguǒ tā xūyào tā, tā kěyǐ zài nàli, tā juéde lí tā de shēnghuó gèng jìn le. He could be there if she needed him, and he felt closer to her life. Source: CCMatrix我们其实有很好的关系,虽然很多人以为我们关系不好。 wǒmen qíshí yǒu hěn hǎo de guānxi, suīrán hěnduō rén yǐwéi wǒmen guānxi bùhǎo. We actually have a very good relationship even though a lot of people think we don’t. Source: CCMatrix你可以每天做这种运动,而不会给身体带来太大的压力。 nǐ kěyǐ měitiān zuò zhèzhǒng yùndòng, ér bùhuì gěi shēntǐ dài lái tài dà de yālì. You can do this type of exercise every day without putting too much stress on your body. Source: CCMatrix尽量使用个人经验,避免使用过于正式或商务式的语言。 jǐnliàng shǐyòng gèrén jīngyàn, bìmiǎn shǐyòng guòyú zhèngshì huò shāngwù shì de yǔyán. Try to use personal experiences and avoid overly formal or business-like language. Source: CCMatrix我认为当一切看起来如此完美的时候有疑问是合理的。 wǒ rènwéi dāng yīqiè kànqilai rúcǐ wánměi de shíhou yǒu yíwèn shì hélǐ de. I think it’s reasonable to have doubts when everything seems so perfect. Source: CCMatrix我在15岁的时候辍学,没有任何资格证书,也没有未来计划。 wǒ zài15 suì de shíhou chuò xué, méiyǒu rènhé zīgé zhèngshū, yě méiyǒu wèilái jìhuà. I dropped out of school when I was 15 with no qualifications or future plans. Source: CCMatrix她母亲的画架在那里,但支撑在上面的画不是她妈妈的。 tā mǔqīn de huàjià zài nàli, dàn zhīchēng zài shàngmiàn de huà bùshì tā māma de. Her mother’s easel was there, but the painting propped up on it was not her mother’s. Source: CCMatrix我像其他家人一样,并不知道自己实际的年龄,只能猜测。 wǒ xiàng qítā jiārén yīyàng, bìng bùzhīdào zìjǐ shíjì de niánlíng, zhǐnéng cāicè. Like the rest of my family, I have no idea how old I am; I can only guess. Source: CCMatrix他们相信,让他们变得脆弱的东西也会让他们变得美丽。 tāmen xiāngxìn, ràng tāmen biànde cuìruò de dōngxi yě huì ràng tāmen biànde měilì. They believe that what makes them vulnerable also makes them beautiful. Source: CCMatrix 1…19151916191719181919…2378 Go to page Go