自己 zìjǐ HSK2 oneself Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: one's own All meanings 5,001 zìjǐ 5,001 oneself 3,221one's own 1,801 Some sentences contain multiple meanings of 自己, so totals are smaller than the sum of items. 1,801 sentences for 自己 (zìjǐ — one's own) — page 63 of 91 1…6162636465…91 Go to page Go 我相信你已经回答了自己的问题。 wǒ xiāngxìn nǐ yǐjing huídá le zìjǐ de wèntí. I believe you just answered your own question. Source: UM-Corpus: Subtitles他们在自己的道路上设置了障碍。 tāmen zài zìjǐ de dàolù shang shèzhì le zhàng'ài. They put obstacles in their own path. Source: CCMatrix他只考虑自己的幸福,不愿意合作。 tā zhǐ kǎolǜ zìjǐ de xìngfú, bùyuànyi hézuò. He only considers his own happiness and is unwilling to cooperate. Source: CCMatrix我们每个人都有自己的工作要干。 wǒmen měigerén dōu yǒu zìjǐ de gōngzuò yào gàn. We each have our own work to do. Source: CCMatrix每个人都有自己的一套消极信念。 měigerén dōu yǒu zìjǐ de yītào xiāojí xìnniàn. Everyone has their own set of negative beliefs. Source: CCMatrix蚱蜢能跳过自己身高500倍的障碍物。 zhàměng néng tiào guò zìjǐ shēngāo500 bèi de zhàng'àiwù. A grasshopper can leap over obstacles 500 times its own height. Source: UM-Corpus: Education在他怀里,我忘了自己的所作所为。 zài tā huáilǐ, wǒ wàng le zìjǐ de suǒzuòsuǒwéi. In his arms, I forgot what I’d done. Source: CCMatrix只有你能够改变自己的人生方向。 zhǐyǒu nǐ nénggòu gǎibiàn zìjǐ de rénshēng fāngxiàng. Only you can change the direction of your life. Source: CCMatrix我可以将自己的艺术作品投稿吗? wǒ kěyǐ jiāng zìjǐ de yìshùzuòpǐn tóu gǎo ma? Can I submit my own artwork? Source: CCMatrix直到后来她才意识到自己的错误。 zhídào hòulái tā cái yìshi dào zìjǐ de cuòwù. Only later did she realize her mistake. Source: CCMatrix她知道她父亲的罪不是她自己的。 tā zhīdao tā fùqīn de zuì bùshì tā zìjǐ de. She knew her father’s sins were not her own. Source: CCMatrix每个房间都有它自己的外部入口。 měigè fángjiān dōu yǒu tā zìjǐ de wàibù rùkǒu. Each room has its own external entrance. Source: CCMatrix我们不知道怎样养活自己的孩子。 wǒmen bùzhīdào zěnyàng yǎng huo zìjǐ de háizi. We don’t know how to feed our children. Source: CCMatrix你能讲出自己的故事,真的很勇敢。 nǐ néng jiǎng chū zìjǐ de gùshi, zhēnde hěn yǒnggǎn. It's really brave of you to tell your story. Source: OpenSubtitles他对待他们就像对待自己的孩子。 tā duìdài tāmen jiù xiàng duìdài zìjǐ de háizi. He treats them like his own children. Source: OpenSubtitles不同的部门有他们自己的项目吗? bùtóng de bùmén yǒu tāmen zìjǐ de xiàngmù ma? Do the different departments have their own projects? Source: CCMatrix您愿意住在自己的私人岛屿上吗? nín yuànyi zhù zài zìjǐ de sīrén dǎoyǔ shang ma? Would you like to live on your own private island? Source: CCMatrix我已经对自己的未来做出了决定。 wǒ yǐjing duì zìjǐ de wèilái zuò chū le juédìng. I have made a decision on my future. Source: CCMatrix我根本不为自己的身体感到羞愧。 wǒ gēnběn bù wèi zìjǐ de shēntǐ gǎn dào xiūkuì. I am not, in any way, ashamed of my body. Source: CCMatrix一些部落保持了自己的独立地位。 yīxiē bùluò bǎochí le zìjǐ de dúlì dìwèi. Some tribes maintained their independence. Source: CCMatrix 1…6162636465…91 Go to page Go