这些 zhèxiē HSK1 these Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents 961 sentences — page 15 of 49 1…1314151617…49 Go to page Go 这些书籍被分为五个大类。 zhèxiē shūjí bèi fēnwéi wǔ gè dà lèi. These books are divided into five major categories. Source: Dong Chinese Dictionary这些粗砂不适合用来抹墙。 zhèxiē cū shā bù shìhé yònglái mò qiáng. This coarse sand is not suitable for plastering walls. Source: Dong Chinese Dictionary这些都是她画的。 zhèxiē dōu shì tā huà de. She painted all these. Source: OpenSubtitles我喜欢这些钻石。 wǒ xǐhuan zhèxiē zuànshí. I like these diamonds. Source: OpenSubtitles这些是他的钻石。 zhèxiē shì tā de zuànshí. These are his diamonds. Source: OpenSubtitles这些照片有什么特别之处? zhèxiē zhàopiàn yǒu shénme tèbié zhī chù? What's so special about these photos? Source: OpenSubtitles看看所有这些人。 kànkan suǒyǒu zhèxiē rén. Look at all these people. Source: OpenSubtitles好好看看这些脸。 hǎohǎo kànkan zhèxiē liǎn. Take a good look at these faces. Source: OpenSubtitles他把这些旧书拿去回收了。 tā bǎ zhèxiē jiùshū náqù huíshōu le. He took these old books for recycling. Source: Dong Chinese Dictionary也许有人伪造了这些文件。 yěxǔ yǒu rén wěizào le zhèxiē wénjiàn. Perhaps someone has falsified the documents. Source: OpenSubtitles这些是我的同胞! zhèxiē shì wǒ de tóngbāo! These are my people! Source: OpenSubtitles我喜欢这些镜子。 wǒ xǐhuan zhèxiē jìngzi. I love these mirrors. Source: OpenSubtitles把这些东西都卖了干什么? bǎ zhèxiē dōngxi dōu mài le gàn shénme? What are you selling all this stuff for? Source: OpenSubtitles我认识这些学生。 wǒ rènshi zhèxiē xuésheng. I know these students. Source: Tatoeba他能把这些字母反过来背。 tā néng bǎ zhèxiē zìmǔ fǎnguolái bèi. He can recite these letters backward. Source: Dong Chinese Dictionary我和我太太也经历过这些。 wǒ hé wǒ tàitai yě jīnglì guo zhèxiē. My wife and I went through this, too. Source: OpenSubtitles我才不管这些人。 wǒ cái bù guǎn zhèxiē rén. I don't care about these people. Source: OpenSubtitles看到这些钱了吧? kàndào zhèxiē qián le ba? See all this money? Source: OpenSubtitles这些是无线电波。 zhèxiē shì wúxiàn diànbō. These are radio waves. Source: OpenSubtitles这些照片是我的。 zhèxiē zhàopiàn shì wǒ de. These pictures are mine. Source: OpenSubtitles 1…1314151617…49 Go to page Go