首 shǒu HSK3 head Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: classifier All meanings 207 shǒu 207 classifier 176first 20leader/first 5head 4chief 2 176 sentences for 首 (shǒu — classifier) — page 9 of 9 1…789 Go to page Go 这首词的上片和下片采用了重头的结构。 zhè shǒu cí de shàng piàn hé xià piàn cǎiyòng le chóngtóu de jiégòu. The first and second halves of this poem use a repetitive structure. Source: Dong Chinese Dictionary全场观众都在静静地聆听这首优美的乐曲。 quán cháng guānzhòng dōu zài jìngjìng de língtīng zhè shǒu yōuměi de yuèqǔ. The entire audience was listening quietly to the beautiful piece of music. Source: Dong Chinese Dictionary这首乐曲在低调中缓缓结束,显得非常幽静。 zhè shǒu yuèqǔ zài dīdiào zhōng huǎnhuǎn jiéshù, xiǎnde fēicháng yōujìng. The piece ended softly and quietly, creating a very serene atmosphere. Source: Dong Chinese Dictionary这首诗借景抒情,表达了作者对故乡的思念。 zhè shǒu shī jièjǐng shūqíng, biǎodá le zuòzhě duì gùxiāng de sīniàn. This poem expresses the author's homesickness through the depiction of scenery. Source: Dong Chinese Dictionary这首曲子是用a小调谱写的,听起来有些忧伤。 zhè shǒu qǔzi shì yònga xiǎodiào pǔxiě de, tīngqilai yǒuxiē yōushāng. This piece is composed in A minor and sounds a bit sad. Source: Dong Chinese Dictionary老师要求我们背诵李白最著名的那首《静夜思》。 lǎoshī yāoqiú wǒmen bèisòng Lǐ Bái zuì zhùmíng de nà shǒu《 Jìng Yè Sī》. The teacher required us to memorize Li Bai's most famous poem, 'Quiet Night Thought'. Source: Dong Chinese Dictionary每当听到这首老歌,他心中总会产生悠悠的思念。 měidāng tīngdào zhè shǒu lǎo gē, tā xīnzhōng zǒnghuì chǎnshēng yōuyōu de sīniàn. Whenever he hears this old song, a lingering sense of longing arises in his heart. Source: Dong Chinese Dictionary他通过这首动人的歌曲表达了内心深处的情感。 tā tōngguò zhè shǒu dòngrén de gēqǔ biǎodá le nèixīn shēnchù de qínggǎn. He expressed his deepest emotions through this moving song. Source: Dong Chinese Dictionary这首曲子要求演奏者精准地掌握吟和猱的指法。 zhè shǒu qǔzi yāoqiú yǎnzòu zhě jīngzhǔn de zhǎngwò yín hé náo de zhǐfǎ. This piece requires the performer to precisely master the vibrato and wavering fingerings. Source: Dong Chinese Dictionary这首曲子的主音是羽,听起来有一种淡淡的忧伤。 zhè shǒu qǔzi de zhǔyīn shì yǔ, tīng qilai yǒu yī zhǒng dàndàn de yōushāng. The tonic of this piece is 'Yu,' and it carries a faint sense of melancholy. Source: Dong Chinese Dictionary在联欢晚会上,他为同学们献了一首优美的歌曲。 zài liánhuān wǎnhuì shàng, tā wèi tóngxué men xiàn le yī shǒu yōuměi de gēqǔ. At the gala, he performed a beautiful song for his classmates. Source: Dong Chinese Dictionary诗人通过这首诗描述了他在仙境中的梦游经历。 shīrén tōngguò zhè shǒu shī miáoshù le tā zài xiānjìng zhōng de mèngyóu jīnglì. Through this poem, the poet describes his dreamlike journey in a fairyland. Source: Dong Chinese Dictionary这首新歌很快就登上了流行音乐排行榜的榜首。 zhè shǒu xīn gē hěn kuài jiù dēngshàng le liúxíng yīnyuè páihángbǎng de bǎngshǒu. The new song quickly reached the top of the pop music charts. Source: Dong Chinese Dictionary这首歌的桥段非常抓耳,提升了整首曲子的层次感。 zhè shǒu gē de qiáoduàn fēicháng zhuā'ěr, tíshēng le zhěng shǒu qǔzi de céngcìgǎn. The bridge of this song is very catchy and adds depth to the entire piece. Source: Dong Chinese Dictionary为了形容女子的仪态优美,这首诗里特意选用了那字。 wèile xíngróng nǚzǐ de yítài yōuměi, zhè shǒu shī lǐ tèyì xuǎnyòng le nuó zì. To describe a woman's graceful bearing, this poem specifically chose the character 'na'. Source: Dong Chinese Dictionary他打算将这首赞美家乡的诗,重新谱成一首优美的民谣。 tā dǎsuàn jiāng zhè shǒu zànměi jiāxiāng de shī, chóngxīn pǔ chéng yī shǒu yōuměi de mínyáo. He plans to set this poem praising his hometown to music as a beautiful folk song. Source: Dong Chinese Dictionary 1…789 Go to page Go