來 láilài HSK1 come Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: [directional] All meanings 11,695 lái 11,695 to come 4,796[directional] 3,982in order to 1,260since 1,106future 446to do 183can 21[sentence-final] 7 Some sentences contain multiple meanings of 來, so totals are smaller than the sum of items. 3,982 sentences for 來 (lái — [directional]) — page 116 of 200 1…114115116117118…200 Go to page Go 两小时后,我把车子滑行到房子前面停下来。 liǎng xiǎoshí hòu, wǒ bǎ chēzi huáxíng dào fángzi qiánmiàn tíng xiàlai. Two hours later, I coasted the car to a stop in front of the house. Source: CCMatrix如果你走路直到你累了,你停下来就会筋疲力尽。 rúguǒ nǐ zǒu lù zhídào nǐ lèi le, nǐ tíng xiàlai jiù huì jīnpílìjìn. If you walk until you become tired, you will be exhausted when you stop. Source: CCMatrix我认为他应该出于对妻子的爱和尊重而停下来。 wǒ rènwéi tā yīnggāi chūyú duì qīzi de ài hé zūnzhòng ér tíng xiàlai. I think he should stop out of love and respect for his wife. Source: CCMatrix如果你觉得自己不再忠于自己,那么你需要停下来。 rúguǒ nǐ juéde zìjǐ bùzài zhōngyú zìjǐ, nàme nǐ xūyào tíng xiàlai. If you feel like you’re not being true to yourself anymore, then you need to stop. Source: CCMatrix您可以设定自己的速度,在任何您喜欢的地方停下来。 nín kěyǐ shèdìng zìjǐ de sùdù, zài rènhé nín xǐhuan de dìfang tíng xiàlai. You can set your own pace and stop off wherever you like. Source: CCMatrix有些人说他们的工作速度太快了,停不下来将东西归档。 yǒuxiērén shuō tāmen de gōngzuò sùdù tài kuài le, tíng bu xiàlai jiāng dōngxi guī dàng. Some say they work too fast to stop and file things. Source: UM-Corpus: News这个人可能在谈话中停下来,无法弄清下一步该说些什么。 zhège rén kěnéng zài tánhuà zhōng tíng xiàlai, wúfǎ nòng qīng xiàyībù gāi shuō xiē shénme. The person may stop in the middle of a conversation, unable to figure out what to say next. Source: CCMatrix如果你发现自己努力工作并热爱它的每一分钟,不要停下来。 rúguǒ nǐ fāxiàn zìjǐ nǔ lì gōngzuò bìng rè'ài tā de měi yī fēnzhōng, bùyào tíng xiàlai. If you catch yourself working hard and loving every minute of it, don't stop. Source: CCMatrix例如,他们知道公交车需要更长时间才能停下来,而且会突然产生大量行人。 lìrú, tāmen zhīdao gōngjiāochē xūyào gèng chángshíjiān cáinéng tíng xiàlai, érqiě huì tūrán chǎnshēng dàliàng xíngrén. They know that buses take longer to stop, for example, and can suddenly produce lots of pedestrians. Source: CCMatrix听起来像是有人在哭。 tīng qilai xiàng shì yǒu rén zài kū. It sounds like someone is crying. Source: CCMatrix秘诀听起来有点疯狂。 mìjué tīng qilai yǒudiǎn fēngkuáng. The secret sounds a bit crazy. Source: CCMatrix2%,听起来也不是很多吧? 2%, tīng qilai yě bùshì hěnduō ba? 2% doesn’t sound like much, does it? Source: CCMatrix他们听起来像哲学家。 tāmen tīng qilai xiàng zhéxuéjiā. They sound like philosophers. Source: OpenSubtitles听起来你有控制问题。 tīng qilai nǐ yǒu kòngzhì wèntí. It sounds like you have control issues. Source: CCMatrix听起来您做错了什么。 tīng qilai nín zuò cuò le shénme. It sounds like you did something wrong. Source: CCMatrix别听起来那么失望啊。 bié tīng qilai nàme shī wàng a. Don't sound so disappointed. Source: OpenSubtitles你听起来像是在漱口。 nǐ tīng qilai xiàng shì zài shù kǒu. You sound like you're gargling. Source: OpenSubtitles你听起来温暖而美妙。 nǐ tīng qilai wēnnuǎn ér měimiào. You sound warm and wonderful. Source: CCMatrix这个故事听起来不对。 zhège gùshi tīng qilai bùduì. This story doesn’t sound right. Source: CCMatrix这个故事听起来熟悉。 zhège gùshi tīng qilai shúxī. This story sounds familiar. Source: OpenSubtitles 1…114115116117118…200 Go to page Go