不出 bùchū not exceed Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents 97 sentences — page 5 of 5 1…345 Go to page Go 我想不出你有什么理由不喜欢我。 wǒ xiǎngbuchū nǐ yǒu shénme lǐyóu bù xǐhuan wǒ. I can't think of any reason why you wouldn't like me. Source: OpenSubtitles你看不出你把他变成什么人了吗? nǐ kànbuchū nǐ bǎ tā biànchéng shénme rén le ma? Can't you see what you've turned him into? Source: OpenSubtitles你看不出来我们变成什么样了吗? nǐ kànbuchūlai wǒmen biànchéng shénmeyàng le ma? Can't you see what we've become? Source: OpenSubtitles难道你看不出来这里才是他的家? nándào nǐ kànbuchūlai zhèlǐ cái shì tā de jiā? Can't you see that this is his home? Source: OpenSubtitles你们难道看不出来这里发生了什么? nǐmen nándào kàn bu chūlai zhèlǐ fāshēng le shénme? Can't you see what's happening here? Source: OpenSubtitles我想不出有谁穿这件衣服会更好看。 wǒ xiǎngbuchū yǒu shéi chuān zhè jiàn yīfu huì gènghǎo kàn. I can't think of anyone who'd look better in this dress. Source: OpenSubtitles她想象不出下一个小时会带来什么。 tā xiǎng xiàng bu chū xià yīge xiǎoshí huì dài lái shénme. She couldn't imagine what the next hour would bring. Source: CCMatrix我凝望着她,但我一个字也说不出来。 wǒ níngwàng zhe tā, dàn wǒ yīge zì yě shuō bu chūlai. I stared at her, but I couldn't utter a word. Source: OpenSubtitles不快乐的父母是养不出快乐的孩子的。 bù kuàilè de fùmǔ shì yǎng bu chū kuàilè de háizi de. Unhappy parents cannot raise happy children. Source: CCMatrix我们想不出有更好的方式来度过这个周末。 wǒmen xiǎng bu chū yǒu gènghǎo de fāngshì lái dùguò zhège zhōumò. We couldn’t think of a better way to spend the weekend. Source: CCMatrix我并不难过,因为我看不出为何我们需要难过。 wǒ bìngbù nánguò, yīnwèi wǒ kàn bu chū wèihé wǒmen xūyào nánguò. I'm not sad because I don't see why we need to be sad. Source: CCMatrix他看不出附近有什么东西,但是他耐心地等着。 tā kànbuchū fùjìn yǒu shénme dōngxi, dànshì tā nàixīn de děng zhe. He could see nothing near at hand, but he waited patiently. Source: UM-Corpus: Education我想不出什么比建立持久的友谊更有价值的了。 wǒ xiǎngbuchū shénme bǐ jiànlì chíjiǔ de yǒuyì gèng yǒujiàzhí de le. I can’t think of anything more valuable than building lasting friendships. Source: CCMatrix你现在如果问我昨天早餐吃的是什么,我可能说不出。 nǐ xiànzài rúguǒ wèn wǒ zuótiān zǎocān chī de shì shénme, wǒ kěnéng shuō bu chū. Now, if you were to ask me what I had for breakfast yesterday, I probably couldn’t tell you. Source: CCMatrix我说不出结婚的正确理由是什么,或是错误的理由是什么。 wǒ shuōbuchū jiéhūn de zhèngquè lǐyóu shì shénme, huòshì cuòwù de lǐyóu shì shénme. I can’t say what the right reasons are to get married or what the wrong reasons are. Source: CCMatrix夜幕降临的时候,她最好的那张厨房椅已经被改得认不出来了。 yèmùjiànglín de shíhou, tā zuìhǎo de nà zhāng chúfáng yǐ yǐjing bèi gǎi de rèn bu chūlai le. By the time night fell, her best kitchen chair had been altered all out of recognition. Source: CCMatrix男孩的父亲说不出话来。 nánhái de fùqīn shuō bùchū huà lái. The boy's father was speechless. Source: AI Challenger 2017 1…345 Go to page Go