丟 diū HSK5 lose, discard Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (3) All meanings 158 diū 158 to lose 122to put aside 18to throw 18 158 sentences — page 8 of 8 1…678 Go to page Go 我不想让她在朋友面前丢脸。 wǒ bùxiǎng ràng tā zài péngyou miànqián diū liǎn. I don't want to embarrass her in front of her friends. Source: OpenSubtitles没什么丢脸的。 méishénme diū liǎn de. There's nothing to be ashamed of. Source: OpenSubtitles下次,别让我在那些人面前丢脸。 xiàcì, bié ràng wǒ zài nàxiē rén miànqián diū liǎn. Next time, don't embarrass me in front of those people. Source: OpenSubtitles是谁把她的书丢掉的? shì shéi bǎ tā de shū diū diào de? Who threw away her books? Source: OpenSubtitles不要丢掉这本杂志。 bùyào diū diào zhè běn zázhì. Don't throw away this magazine. Source: Tatoeba丢掉一些t恤吧。 diū diào yīxiēt xù ba. Get rid of some T-shirts. Source: OpenSubtitles上次我们不该把那些包包丢掉的。 shàngcì wǒmen bùgāi bǎ nàxiē bāobāo diū diào de. We shouldn't have thrown out those bags last time. Source: OpenSubtitles你为什么不丢掉渔竿,站起来,告诉他你很生气? nǐ wèishénme bù diū diào yúgān, zhàn qǐlai, gàosù tā nǐ hěn shēng qì? Why don’t you put down your fishing rod, stand up and tell him that you are angry? Source: CCMatrix家人是不会丢弃家人的。 jiārén shì bùhuì diūqì jiārén de. Family does not abandon family. Source: CCMatrix不要把垃圾丢弃在海滩上。 bùyào bǎ lājī diūqì zài hǎitān shang. Don't leave trash on the beach. Source: CCMatrix每年,我们丢弃的塑料足够环绕地球四圈。 měinián, wǒmen diūqì de sùliào zúgòu huánrào dìqiú sì quān. Every year, we throw away enough plastic to circle the planet four times. Source: CCMatrix可充电电池的一个优点是它们不需要更换或丢弃。 kě chōng diàn diànchí de yīge yōudiǎn shì tāmen bùxūyào gēnghuàn huò diūqì. One advantage of rechargeable batteries is that they do not need to be replaced or discarded. Source: CCMatrix你相信任何一个人都能把闹钟丢弃并且变成一个快乐的早起者吗? nǐ xiāngxìn rènhé yīge rén dōu néng bǎ nàozhōng diūqì bìngqiě biànchéng yīge kuàilè de zǎoqǐ zhě ma? Do you believe that anyone can ditch their alarm clock and become a happy early riser? Source: UM-Corpus: News我没跟丢他,好吗? wǒ méi gēn diū tā, hǎoma? I didn't lose him, okay? Source: OpenSubtitles他替你感到丢人。 tā tì nǐ gǎn dào diū rén. He's embarrassed for you. Source: OpenSubtitles我觉得她走丢了。 wǒ juéde tā zǒu diū le. I think she's lost. Source: OpenSubtitles如果孩子因为在学校表现不好丢了面子,暑假去欧洲的旅行就可能会被取消。 rúguǒ háizi yīnwèi zài xuéxiào biǎoxiàn bùhǎo diū le miànzi, shǔjià qù ōuzhōu de lǚxíng jiù kěnéng huì bèi qǔxiāo. If a child loses face by doing badly in school, a summer trip to Europe could be cancelled. Source: CCMatrix惧怕黑暗,并不是丢人的事情。 jùpà hēi'àn, bìngbùshì diūrén de shìqing. Being afraid of the dark is nothing to be ashamed of. Source: CCMatrix 1…678 Go to page Go