wèi​shén​me HSK2

why

1,626 sentences — page 41 of 82

  1. 为什么他们联系

    wèi​shén​me tā​men yǒu lián​xì?

    Why am I connected to them?

    Source: OpenSubtitles
  2. 为什么这样

    wèi​shén​me yòu yào zhè​yàng?

    Why is he doing this again?

    Source: OpenSubtitles
  3. 知道为什么离开

    zhī​dào wèi​shén​me lí​kāi ma?

    Do you know why he left?

    Source: OpenSubtitles
  4. 为什么那样

    wèi​shén​me yào nà​yàng zuò?

    Why would she do that?

    Source: OpenSubtitles
  5. 为什么音乐

    wèi​shén​me zài wán yīn​yuè le?

    Why don't you play music anymore?

    Source: OpenSubtitles
  6. 为什么喜欢

    wèi​shén​me xǐ​huan ?

    Why don't you like me?

    Source: OpenSubtitles
  7. 我们为什么病例

    wǒ​men wèi​shén​me jiē zhè bìng​lì?

    Why are we taking this case?

    Source: OpenSubtitles
  8. Why are we looking for a rapist?

    Source: OpenSubtitles
  9. 为什么下来

    wèi​shén​me xiǎng xià​lai?

    Why don't you want to come down?

    Source: OpenSubtitles
  10. 爸爸为什么地板

    bà​ba wèi​shén​me shuì zài dì​bǎn shàng?

    Why is Daddy sleeping on the floor?

    Source: OpenSubtitles
  11. 为什么进来

    wèi​shén​me jìn​lái ne?

    Why don't you come inside?

    Source: OpenSubtitles
  12. 为什么相片

    wèi​shén​me huì yǒu de xiàng​piàn?

    Why do you have my photo?

    Source: OpenSubtitles
  13. 为什么这个

    wèi​shén​me yào mào zhè​ge xiǎn?

    Why take such a risk?

    Source: OpenSubtitles
  14. 我们为什么浪费时间

    wǒ​men wèi​shén​me yào làng​fèi shí​jiān?

    Why are we wasting our time?

    Source: OpenSubtitles
  15. 他们为什么

    tā​men wèi​shén​me yào zhuī ?

    Why are they chasing you?

    Source: OpenSubtitles
  16. 为什么广东话

    wèi​shén​me xué Guǎng​dōng​huà?

    Why are you learning Cantonese?

    Source: Tatoeba
  17. 为什么这里

    wèi​shén​me hái zài zhè​lǐ?

    Why's he still here?

    Source: OpenSubtitles
  18. Why do you want to work here?

    Source: OpenSubtitles
  19. 为什么

    wèi​shén​me měi dōu shì ?

    Why is it always me?

    Source: OpenSubtitles
  20. Why are you taking apart a grenade?

    Source: OpenSubtitles