我 wǒ HSK1 I; me Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents 37,559 sentences — page 477 of 1878 1…475476477478479…1878 Go to page Go 我已经准备好离开。 wǒ yǐjīng zhǔnbèi hǎo líkāi. I'm ready to leave. Source: OpenSubtitles我知道我在做什么。 wǒ zhīdào wǒ zài zuò shénme. I know what I'm doing. Source: Tatoeba抱歉,你有话要跟我说吗? bàoqiàn, nǐ yǒu huà yào gēn wǒ shuō ma? I'm sorry, is there something you wanted to say to me? Source: OpenSubtitles你让我想起了我的妻子。 nǐ ràng wǒ xiǎngqǐ le wǒ de qīzi. You remind me of my wife. Source: OpenSubtitles上周我看到你在车里哭。 shàng zhōu wǒ kàndào nǐ zài chē lǐ kū. I saw you crying in your car last week. Source: OpenSubtitles我一切都计划好了。 wǒ yīqiè dōu jìhuà hǎo le. I have everything planned. Source: OpenSubtitles跟我讲讲你自己吧。 gēn wǒ jiǎng jiǎng nǐ zìjǐ ba. Tell me about yourself. Source: OpenSubtitles我觉得他们不会回来了。 wǒ juéde tāmen bù huì huílai le. I don't think they're coming back. Source: OpenSubtitles我觉得他不喜欢水。 wǒ juéde tā bù xǐhuan shuǐ. I don't think he likes the water. Source: OpenSubtitles我会想念你们所有人的。 wǒ huì xiǎngniàn nǐmen suǒyǒu rén de. I'll miss you all. Source: OpenSubtitles请问我现在可以走了吗? qǐngwèn wǒ xiànzài kěyǐ zǒu le ma? Can I leave now, please? Source: OpenSubtitles现在我要你赶快跑。 xiànzài wǒ yào nǐ gǎnkuài pǎo. Now I need you to run. Source: OpenSubtitles我也不知道他去了哪里。 wǒ yě bù zhīdào tā qù le nǎlǐ. I don't know where he went. Source: OpenSubtitles我会搞定他们的朋友的。 wǒ huì gǎodìng tāmen de péngyou de. I'll take care of their friends. Source: OpenSubtitles你觉得我妈现在在哪里? nǐ juéde wǒ mā xiànzài zài nǎlǐ? Where do you think my mom is right now? Source: OpenSubtitles我本可以给你整个世界。 wǒ běn kěyǐ gěi nǐ zhěnggè shìjiè. I could have given you the world. Source: OpenSubtitles我好喜欢你的裙子! wǒ hǎo xǐhuan nǐ de qúnzi! I love your dress! Source: OpenSubtitles我好像看到一栋建筑物。 wǒ hǎoxiàng kàndào yī dòng jiànzhùwù. I think I see a building. Source: OpenSubtitles我觉得你非常漂亮。 wǒ juéde nǐ fēicháng piàoliang. I think you're very beautiful. Source: OpenSubtitles哇,我喜欢你的房间。 wā, wǒ xǐhuan nǐ de fángjiān. Wow, I like your room. Source: OpenSubtitles 1…475476477478479…1878 Go to page Go