把 bǎbà HSK3 hold Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (6) All meanings 3,249 bǎ 3,238 [object] 3,051[classifier] 176to hold 12to guard 2sworn 1bà 14 handle 14 Some sentences contain multiple meanings of 把, so totals are smaller than the sum of items. 3,249 sentences — page 132 of 163 1…130131132133134…163 Go to page Go 你所要做的就是把错误的词语划掉。 nǐ suǒ yào zuò de jiùshì bǎ cuòwù de cíyǔ huà diào. All you have to do is cross out the wrong words. Source: CCMatrix他把自己的名字用喷漆喷在了墙上。 tā bǎ zìjǐ de míngzi yòng pēnqī pēn zài le qiáng shang. He spray-painted his name on the wall. Source: AI Challenger 2017把这些技巧应用到你自己的工作中。 bǎ zhèxiē jìqiǎo yìngyòng dào nǐ zìjǐ de gōngzuò zhōng. Apply these techniques to your own work. Source: CCMatrix把你的压力想成你想要关掉的电台。 bǎ nǐ de yālì xiǎng chéng nǐ xiǎngyào guān diào de diàntái. Think of your stress as a radio station you want to turn off. Source: CCMatrix他俯身要吻我,但我断然把脸扭开了。 tā fǔ shēn yào wěn wǒ, dàn wǒ duànrán bǎ liǎn niǔ kāi le. He bent to kiss me, but I turned my face determinedly away. Source: UM-Corpus: News他马上把他所有的旧衣服都给了我。 tā mǎshàng bǎ tā suǒyǒu de jiù yīfu dōu gěi le wǒ. He gave me all his old clothes right away. Source: OpenSubtitles下一波太空探索会把我们带到哪里? xià yī bō tàikōngtànsuǒ huì bǎ wǒmen dài dào nǎli? Where will the next wave of space exploration take us? Source: CCMatrix我喜欢把我所有的游戏都保留下来。 wǒ xǐhuan bǎ wǒ suǒyǒu de yóuxì dōu bǎoliú xià lai. I like to keep all my games. Source: CCMatrix我得知道什么时候把烤肉放进烤炉。 wǒ děi zhīdao shénmeshíhou bǎ kǎoròu fàng jìn kǎolú. I need to know when to put the roast in the oven. Source: OpenSubtitles我把他带到校区里最贵的餐馆去了。 wǒ bǎ tā dài dào xiàoqū li zuì guì de cānguǎn qù le. I took him to the most expensive restaurant on campus. Source: Tatoeba她知道如果她愿意,她可以把他推开。 tā zhīdao rúguǒ tā yuànyi, tā kěyǐ bǎ tā tuī kāi. She knew she could push him away if she wanted to. Source: CCMatrix把护照收在方便取得,但安全的地方。 bǎ hùzhào shōu zài fāngbiàn qǔdé, dàn ānquán de dìfang. Keep your passport in a secure but easily accessible place. Source: CCMatrix不要把自己或他人视为资产或负债。 bùyào bǎ zìjǐ huò tārén shìwéi zīchǎn huò fùzhài. Do not look at yourself or others as assets or liabilities. Source: CCMatrix我再也不会把任何人留在树林里了! wǒ zàiyě bù huì bǎ rènhérén liú zài shùlín li le! I'll never leave anyone in the woods again! Source: OpenSubtitles完全清醒,他把注意力集中在时钟上。 wánquán qīngxǐng, tā bǎ zhùyìlì jízhōng zài shízhōng shang. Wide awake, he focused his attention on the clock. Source: CCMatrix凭什么要我们把三分之二的钱给他? píngshénme yào wǒmen bǎ sānfēnzhī'èr de qián gěi tā? Why should we give him 2/3 of our money? Source: OpenSubtitles那不表示你可以把我的食物扔掉啊。 nà bù biǎoshì nǐ kěyǐ bǎ wǒde shíwù rēng diào a. That doesn't mean you can throw away my food. Source: OpenSubtitles我们能把这个星球变为真正的天堂。 wǒmen néng bǎ zhège xīngqiú biànwéi zhēnzhèng de tiāntáng. We can turn this planet into a real paradise. Source: CCMatrix在烤骨头之前,你必须把它们焯一下。 zài kǎo gūtou zhīqián, nǐ bìxū bǎ tāmen chāo yīxià. You have to blanch the bones before you roast them. Source: OpenSubtitles聆听你的孩子,问一些问题把她引出来。 língtīng nǐ de háizi, wèn yīxiē wèntí bǎ tā yǐn chūlai. Listen to your child, and ask questions to draw her out. Source: CCMatrix 1…130131132133134…163 Go to page Go