藏 cángzàng HSK6 hide Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (4) All meanings 296 cáng 266 to hide 179to store 89zàng 30 Tibet 23storehouse 7 Some sentences contain multiple meanings of 藏, so totals are smaller than the sum of items. 296 sentences — page 9 of 15 1…7891011…15 Go to page Go 你们要毁了宝藏。 nǐmen yào huǐ le bǎozàng. You're going to destroy the treasure. Source: OpenSubtitles你正在搜索宝藏。 nǐ zhèngzài sōusuǒ bǎozàng. You are searching for treasure. Source: CCMatrix我的宝藏在哪里? wǒde bǎozàng zài nǎli? Where's my treasure? Source: OpenSubtitles宝藏不属于我们。 bǎozàng bù shǔyú wǒmen. The treasure doesn't belong to us. Source: OpenSubtitles“这里有宝藏吗?” “ zhèlǐ yǒu bǎozàng ma?” “Is there treasure here?” Source: CCMatrix我母亲从未提起过宝藏的事。 wǒ mǔqīn cóngwèi tí qǐ guo bǎozàng de shì. My mother never mentioned the treasure. Source: OpenSubtitles他在保护宝藏。 tā zài bǎohù bǎozàng. He's protecting the treasure. Source: OpenSubtitles那里没有宝藏。 nàli méiyǒu bǎozàng. There's no treasure there. Source: CCMatrix宝藏就在这里! bǎozàng jiù zài zhèlǐ! The treasure's right here! Source: OpenSubtitles宝藏找到了吗? bǎozàng zhǎo dào le ma? Has the treasure been found? Source: CCMatrix我找到宝藏了! wǒ zhǎo dào bǎozàng le! I found the treasure! Source: OpenSubtitles曼谷到处都是等待被发现的宝藏。 màngǔ dàochù dōu shì děngdài bèi fāxiàn de bǎozàng. Bangkok is full of treasures waiting to be discovered. Source: CCMatrix儿子们相信宝藏被埋在那个地方。 érzi men xiāngxìn bǎozàng bèi mái zài nàge dìfang. The sons believed that the treasure was buried in that spot. Source: CCMatrix毫无疑问,这是一个宝藏,等待着被发现。 háowúyíwèn, zhè shì yīge bǎozàng, děngdài zhe bèi fāxiàn. There is no doubt that this is a treasure waiting to be discovered. Source: CCMatrix如果你来这里,你会发现一个隐藏的宝藏。 rúguǒ nǐ lái zhèlǐ, nǐ huì fāxiàn yīge yǐncáng de bǎozàng. If you come here, you will find a hidden treasure. Source: CCMatrix有许多地区,每个地区都有独特的谜题,宝藏和敌人。 yǒu xǔduō dìqū, měigè dìqū dōu yǒu dútè de mítí, bǎozàng hé dírén. There are many regions each containing unique puzzles, treasures, and enemies. Source: CCMatrix2013年,一对已婚夫妇在自己的后院遛狗时发现了隐藏的宝藏。 2013 nián, yīduì yǐhūn fūfù zài zìjǐ de hòuyuàn liù gǒu shí fāxiàn le yǐncáng de bǎozàng. In 2013, a married couple found hidden treasure while walking their dog in their own backyard. Source: CCMatrix西藏的事我所知不多。 xīzàng de shì wǒ suǒzhī bùduō. I know very little about Tibet. Source: CCMatrix我一直想去西藏看看。 wǒ yīzhí xiǎng qù xīzàng kànkan. I have always wanted to visit Tibet. Source: CCMatrix我对西藏就很感兴趣。 wǒ duì xīzàng jiù hěn gǎnxìngqù. I am very interested in Tibet. Source: CCMatrix 1…7891011…15 Go to page Go