返 fǎn HSK5 return Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (2) All meanings 64 fǎn 64 to return 63to return something 1 64 sentences — page 3 of 4 1234 Go to page Go 当他们从营地返回时,许多人说他们感到神清气爽。 dāng tāmen cóng yíngdì fǎnhuí shí, xǔduō rén shuō tāmen gǎn dào shénqīngqìshuǎng. When they returned from the camp, many said they felt refreshed. Source: CCMatrix正因为如此,英雄最初可能会拒绝返回,而是选择留在新世界。 zhèngyīnwèi rúcǐ, yīngxióng zuìchū kěnéng huì jùjué fǎnhuí, érshì xuǎnzé liú zài xīnshìjiè. Because of this, the hero may initially refuse to return, choosing instead to stay in the new world. Source: CCMatrix不久前,她重返工作岗位。 bùjiǔqián, tā chóngfǎn gōngzuò gǎngwèi. Not long ago she returned to work. Source: CCMatrix你准备好重返月球了吗? nǐ zhǔnbèi hǎo chóngfǎn yuèqiú le ma? Are you ready to go back to the Moon? Source: CCMatrix天使将永远无法重返地球。 tiānshǐ jiāng yǒngyuǎn wúfǎ chóngfǎn dìqiú. Angels will never be able to return to Earth. Source: OpenSubtitles我想重返亚洲。 wǒ xiǎng chóngfǎn yàzhōu. I want to go back to Asia. Source: CCMatrix如果她喜欢,她可以重返工作或锻炼身体。 rúguǒ tā xǐhuan, tā kěyǐ chóngfǎn gōngzuò huò duànliàn shēntǐ. She can return to work or exercise if she likes. Source: CCMatrix她在纽约呆了7个月,然后才重返波多黎各。 tā zài niǔyuē dāi le7 ge yuè, ránhòu cái chóngfǎn bōduōlígè. She remained in New York for seven months before returning to Puerto Rico. Source: CCMatrix产假结束后重返工作岗位并不意味着母乳喂养的结束。 chǎnjià jiéshù hòu chóngfǎn gōngzuò gǎngwèi bìngbù yìwèizhe mǔrǔwèiyǎng de jiéshù. Returning to work after maternity leave doesn’t mean the end of breastfeeding. Source: CCMatrix我的朋友和家人也帮助重建了我的信心,我成功地重返赛道。 wǒde péngyou hé jiārén yě bāngzhù chóngjiàn le wǒde xìnxīn, wǒ chénggōng de chóngfǎn sàidào. My friends and family also helped rebuild my confidence and I successfully returned to the track. Source: CCMatrix所有的飞机都安全返航。 suǒyǒu de fēijī dōu ānquán fǎn háng. All planes returned safely. Source: CCMatrix学生们还没返校。 xuésheng men háiméi fǎn xiào. The students have not yet returned to school. Source: CCMatrix我们期待能尽早地欢迎你们返校。 wǒmen qīdài néng jǐnzǎo de huānyíng nǐmen fǎn xiào. We look forward to welcoming you back to school soon. Source: CCMatrix我们等不及在返校节舞会见你了。 wǒmen děng bují zài fǎn xiào jié wǔhuì jiàn nǐ le. We can't wait to see you at the homecoming dance. Source: OpenSubtitles你不需要保护那些返航的飞机,原因很简单——他们返航了。 nǐ bùxūyào bǎohù nàxiē fǎn háng de fēijī, yuányīn hěn jiǎndān— tāmen fǎn háng le. You don’t need to protect the planes that return for that one simple reason – they returned. Source: CCMatrix我并不期待返程旅行。 wǒ bìngbù qīdài fǎnchéng lǚxíng. I am not looking forward to the return journey. Source: CCMatrix事故发生于返程途中。 shìgù fāshēng yú fǎnchéng túzhōng. The accident occurred on the return trip. Source: CCMatrix我买了往返的票。 wǒ mǎi le wǎngfǎn de piào. I bought a round-trip ticket. Source: Tatoeba他拿了很多钱去,一去不返。 tā ná le hěnduō qián qù, yīqùbùfǎn. He took a lot of money with him and never came back. Source: UM-Corpus: Subtitles我们有人可能甚至会一去不返。 wǒmen yǒu rén kěnéng shènzhì huì yīqùbùfǎn. Some of us might not even make it back. Source: UM-Corpus: Subtitles 1234 Go to page Go