不禁 bùjīn HSK6 cannot help Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents 21 sentences — page 1 of 2 12 Go to page Go 我不禁感到有些紧张。 wǒ bùjīn gǎndào yǒuxiē jǐnzhāng. I can't help but feel a little nervous. Source: OpenSubtitles想到伤心处,她不禁悄然泪下。 xiǎngdào shāngxīn chù, tā bùjīn qiǎorán lèi xià. When she thought of the sad parts, she couldn't help but shed silent tears. Source: Dong Chinese Dictionary他听了这番话,不禁掩面而泣。 tā tīng le zhè fān huà, bùjīn yǎnmiàn ér qì. Hearing those words, he couldn't help but cover his face and weep. Source: Dong Chinese Dictionary他谈到趣事时,不禁令人解颐。 tā tándào qùshì shí, bùjīn lìng rén jiěyí. When he talks about funny anecdotes, it never fails to make people smile. Source: Dong Chinese Dictionary听到这个消息,他不禁勃然变色。 tīngdào zhège xiāoxi, tā bùjīn bórán biànsè. He couldn't help but turn pale with rage upon hearing the news. Source: Dong Chinese Dictionary听到这个好消息,大家不禁欢呼雀跃。 tīngdào zhègè hǎo xiāoxi, dàjiā bùjīn huānhū quèyuè. Everyone couldn't help but jump for joy upon hearing the good news. Source: Dong Chinese Dictionary听到这个笑话,大家都不禁大笑起来。 tīngdào zhège xiàohua, dàjiā dōu bùjīn dàxiào qilai. Hearing the joke, everyone couldn't help but laugh out loud. Source: Dong Chinese Dictionary望着那片废墟,他心中不禁悲从中来。 wàng zhe nà piàn fèixū, tā xīnzhōng bùjīn bēicóngzhōnglái. Gazing at the ruins, he couldn't help but feel a surge of grief. Source: Dong Chinese Dictionary一阵寒风扑面而来,我不禁打了个冷颤。 yī zhèn hánfēng pūmiàn ér lái, wǒ bùjīn dǎ le gè lěngchàn. A gust of cold wind blew in my face, and I couldn't help but shiver. Source: Dong Chinese Dictionary看到这一幕,她不禁淌下了感动的泪水。 kàndào zhè yī mù, tā bùjīn tǎngxià le gǎndòng de lèishuǐ. Seeing this scene, she couldn't help but shed tears of emotion. Source: Dong Chinese Dictionary看着这些旧照片,他不禁感到有些伤感。 kàn zhe zhèxiē jiù zhàopiàn, tā bùjīn gǎndào yǒuxiē shānggǎn. Looking at these old photos, he couldn't help but feel a sense of melancholy. Source: Dong Chinese Dictionary听了那个恐怖的故事,我不禁感到胆寒。 tīng le nàgè kǒngbù de gùshi, wǒ bùjīn gǎndào dǎn hán. After hearing that horror story, I couldn't help but feel terrified. Source: Dong Chinese Dictionary想起往日的辛酸往事,他不禁流下了眼泪。 xiǎngqǐ wǎngrì de xīnsuān wǎngshì, tā bùjīn liúxià le yǎnlèi. Recalling the bitter hardships of his past, he couldn't help but shed tears. Source: Dong Chinese Dictionary看到如此壮丽的景色,我不禁由衷地感叹。 kàndào rúcǐ zhuànglì de jǐngsè, wǒ bùjīn yóuzhōng de gǎntàn. Seeing such magnificent scenery, I couldn't help but sigh in admiration. Source: Dong Chinese Dictionary听到这个惊人的消息,在场的人都不禁咋舌。 tīngdào zhège jīngrén de xiāoxi, zàichǎng de rén dōu bùjīn zéshé. Upon hearing the shocking news, everyone present was left speechless. Source: Dong Chinese Dictionary看到美味的食物,他口中不禁生出许多唾来。 kàndào měiwèi de shíwù, tā kǒuzhōng bùjīn shēngchū xǔduō tuò lái. At the sight of the delicious food, his mouth began to water. Source: Dong Chinese Dictionary我不禁想起与卿共度、琴瑟和鸣的美好时光。 wǒ bùjīn xiǎngqǐ yǔ qīng gòng dù, qínsè hémíng de měihǎo shíguāng. I cannot help but recall the wonderful times we spent together in perfect harmony. Source: Dong Chinese Dictionary看到辛勤工作的成果被毁,他不禁勃然大怒。 kàndào xīnqín gōngzuò de chéngguǒ bèi huǐ, tā bùjīn bórán dà nù. Seeing the fruits of his hard work destroyed, he flew into a rage. Source: Dong Chinese Dictionary看到这件精美的工艺品,大家都不禁啧啧称赞。 kàndào zhè jiàn jīngměi de gōngyìpǐn, dàjiā dōu bùjīn zézé chēngzàn. Seeing this exquisite piece of craft, everyone couldn't help but click their tongues in admiration. Source: Dong Chinese Dictionary面对物是人非的景象,他不禁发出深深的感慨。 miànduì wùshìrénfēi de jǐngxiàng, tā bùjīn fāchū shēnshēn de gǎnkǎi. Faced with a scene where things remained but people had changed, he couldn't help but sigh with deep emotion. Source: Dong Chinese Dictionary 12 Go to page Go