- 当之无愧 dāngzhīwúkuì to be worthy offully deserve a title, honor, or praise without any reservations; to be entirely worthy of a certain reputation
- 有过之无不及 yǒuguòzhīwúbùjí to go even furtherTo go even further than; to outdo someone or something else; to be even more extreme than what was mentioned before.
- 言之无物 yánzhīwúwù empty verbiageto have no substance or actual content in one's speech or writing; empty talk
- 悔之无及 huǐzhīwújí too late for regrets(idiom) It is too late to repent; feeling regret when it is already too late to change things.
- 略识之无 lüèshízhīwú semiliterateto be only slightly literate; describes someone who knows very few characters. Literally means only knowing the simple characters [[之|之|zhi1]] and [[无|無|wu2]].
- 食之无味,弃之可惜 shízhīwúwèiqìzhīkěxī hardly worth having but hard to let goDescribes something that has little value or use, yet one is still reluctant to discard or part with it; literally, it tastes like nothing when eaten but feels like a pity to throw away
- 食之无味,弃之不甘 shízhīwúwèiqìzhībùgān hardly worth keeping but a pity to loseLiteral meaning is something that is tasteless to eat yet hard to throw away; used to describe things that have little value but one is still reluctant to part with them.
- 不识之无 bùshízhīwú illiterateLiterally not knowing even the simple characters [[之|之|zhi1]] and [[无|無|wu2]]; used to describe someone who is illiterate or has no education.