Simplified
Depicts a flagpole. There is a circle in the middle marking the center of the flagpole. In older forms of the character, the flagpole has streamers at the top and bottom used to show the direction of the wind.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | trjuwng | truŋ | center |
| trjuwngH | truŋ-s | hit the center |
說文解字
《說文》:“中,內也。从口、丨,上下通。,古文中。,籀文中。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: nose
Pictograph of a nose. Original form of 鼻 (nose). In China, when people point to themselves, they typically point to their nose.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dzijH | s.[b]i[t]-s | self (adv.) |
| dzijH | s.[b]i[t]-s | to follow; from |
說文解字
《說文》:“自,鼻也。象鼻形。,古文自。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.272
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Depicts a hand (又) holding meat (肉). In Oracle script this character was written the same as the phonetically similar 又, but later the 肉 component was added to distinguish them.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | hjuwX | [ɢ]ʷəʔ | have, exist |
說文解字
《說文》:“有,不宜有也。《春秋傳》曰:‘日月有食之。’从月,又聲。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.550
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Original meaning: physically disabled
Simplified form of 黃. Pictograph of a person with a large belly, representing someone deformed. The 口 component was added to imply sighing. Based on the original meaning "physically disabled", now written as 尪. Later meaning shifted to "yellow; sallow", a skin color associated with illness.
Phonosemantic compound. 王 and 吕 represent the meaning and 今 represents the sound. 王 depicts a metal axe and 吕 depicts two metal plates.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | kim | k(r)[ə]m | metal, bronze |
說文解字
《說文》:“金,五色金也。黄為之長,久薶不生衣,百鍊不輕,从革不違。西方之行,生於土,从土,左右注象金在土中形,今聲。,古文金。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.925
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | 'uwk | qˤok (or *ʔˤok ?) | house; roof |
說文解字
《說文》:“屋,居也。从尸,尸,所主也。一曰尸象屋形;从至,至,所至止。室、屋皆从至。,籀文屋,从厂。,古文屋。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.677-678zi.tools
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: obey
Depicts a woman (女) obeying spoken (口) orders. Based on the original meaning "obey". The meaning later shifted to "be similar" and "like". 女 also serves as a sound component.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | nyo | na | go to |
| nyo | na | as, like, if |
說文解字
《說文》:“如,从隨也。从女,从口。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Pictograph of a ritual object made out of several pieces of jade joined together by a string. A dot was later added to 玉 to distinguish it from 王 (king).
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ngjowk | [ŋ](r)ok (< uvular?) | jade |
說文解字
《說文》:“玉,石之美。有五德:潤澤以溫,仁之方也;理自外,可以知中,義之方也;其聲舒揚,專以遠聞,智之方也;不橈而折,勇之方也;銳廉而不技,絜之方也。象三玉之連,丨,其貫也。,古文玉。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | syo | s-ta | write |
說文解字
《說文》:“書,箸也。从聿,者聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: physically disabled
Pictograph of a person with a large belly, representing someone deformed. The 口 component was added to imply sighing. Based on the original meaning "physically disabled", now written as 尪. Later meaning shifted to "yellow; sallow", a skin color associated with illness.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | hwang | N-kʷˤaŋ | yellow |
說文解字
《說文》:“黃,地之色也。从田,从炗,炗亦聲。炗,古文光。,古文黃。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.918
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ngaen | C.ŋˤrar | face, forehead |
| ngaen | C.ŋˤrar | surname |
說文解字
《說文》:“顏,眉目之閒也。从頁,彥聲。,籀文。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)