- 打仗 dǎzhàng to go to warto fight a battle; to wage war
- 仗义 zhàngyì to uphold justiceTo act from a sense of justice or loyalty; to uphold righteousness; to stick by one's friends
- 胜仗 shèngzhàng victorious battlea battle or war that has been won
- 仪仗队 yízhàngduì guard of honorA military unit used for official ceremonies or to welcome foreign dignitaries, often accompanied by a military band
- 硬仗 yìngzhàng tough battlea hard-fought battle between equally matched forces where victory requires heavy casualties or great effort
- 败仗 bàizhàng defeata lost battle or defeat; an unsuccessful game or competition
- 仰仗 yǎngzhàng to rely onto rely on; to depend on someone for support or assistance
- 打雪仗 dǎxuězhàng to have a snowball fightto play a game where people throw snowballs at one another
- 炮仗 pàozhang firecrackerPaper tube filled with gunpowder that explodes with a loud bang when lit, used during festivals or celebrations; also written as [[爆竹|爆竹|bao4 zhu2]] or [[鞭炮|鞭炮|bian1 pao4]]
- 倚仗 yǐzhàng to rely onto lean on or rely on a specific force, power, or advantageous condition
- 打硬仗 dǎyìngzhàng to fight a hard battleTo engage in fierce, difficult combat; used to describe taking on a formidable task or a tough assignment
- 翻身仗 fānshēnzhàng turnaroundAn action or effort aimed at completely changing a difficult situation or overcoming a backward state; a successful turnaround in performance or status.
- 仪仗 yízhàng ceremonial regaliaFlags, insignia, or ceremonial weaponry carried by a guard of honor, high officials, or in processions; also includes banners and placards at the front of a parade
- 打胜仗 dǎshèngzhàng to win a battleTo be victorious in a fight or war; to win a game or match
- 仗势欺人 zhàngshìqīrén to bully others by relying on powerTo take advantage of one's position or influence to bully or oppress others; to kick people around.
- 对仗 duìzhàng antithesisthe matching of two lines of poetry in grammar, tone, and meaning to form a couplet
- 仗义执言 zhàngyìzhíyán to speak out for justiceto speak out on a matter of principle or justice; to stand up for the weak or oppressed
- 打败仗 dǎbàizhàng to lose a battleto suffer defeat in a war or competition
- 恶仗 èzhàng fierce battlehard fighting; a fierce or difficult battle
- 狗仗人势 gǒuzhàngrénshì to bully based on powerful connections(idiom) to use one's position or the influence of a powerful master to bully or threaten others; literally like a dog acting fierce because of its master's power
- 打翻身仗 dǎfānshēnzhàng to turn things aroundTo fight for a complete reversal of a disadvantageous or backward situation; to work hard to overcome a setback or change one's circumstances.
- 打嘴仗 dǎzuǐzhàng to bickerTo engage in a verbal battle; to quarrel or argue with someone.
- 雪仗 xuězhàng snowball fighta fight using snowballs or mock combat in the snow
- 仗势 zhàngshì to rely on powerto take advantage of one's power or connections with influential people; to rely on social position to bully others
- 凭仗 píngzhàng to rely onto rely on or depend on; to lean on
- 仗恃 zhàngshì to rely onto rely or depend on an advantage, often used with a negative connotation; to take advantage of one's power, wealth, or influence
- 明火执仗 mínghuǒzhízhàng to do evil openlyto carry torches and weapons; to commit crimes or do bad things openly and without fear
- 依仗 yīzhàng to rely onto count on or rely on for support
- 干仗 gànzhàng to quarrelto quarrel or have a row; colloquial or regional usage
- 仗义疏财 zhàngyìshūcái generous in aiding the needyto be loyal to one's friends and generous to the needy for the sake of justice; to value principle over money
- 开仗 kāizhàng to start a warTo begin hostilities or start a battle; to start a fight or conflict
- 爆仗 bàozhang firecrackerfirecracker; colloquially also called [[爆竹|爆竹|bao4 zhu2]] or [[炮仗|炮仗|pao4 zhang5]]
- 疏财仗义 shūcáizhàngyì generous in helping othersto distribute one's wealth to help those in need; to value justice and righteousness over money
- 慷慨仗义 kāngkǎizhàngyì generous and justto act in a just and generous manner; motivated by a high sense of justice to help others
- 仗腰 zhàngyāo to back up(colloquial) to back someone up; to support from the rear; to bolster
- 倚官仗势 yǐguānzhàngshì to rely on official powerto rely on one's powerful government connections; to use official status to bully or take advantage of others
- 仗义直言 zhàngyìzhíyán to speak out for justiceTo speak out boldly for the sake of justice; to speak the truth based on what is right.
- 仗剑 zhàngjiàn to carry a swordto hold or carry a sword; to be armed with a sword
- 仗卫 zhàngwèi formal escortan honor guard or formal escort that precedes a high-ranking official
- 仗火 zhànghuǒ battlea battle; a fight
- 仗胆 zhàngdǎn to boost someone's courageTo increase one's courage or to embolden someone; also written as [[壮胆|壯膽|zhuang4 dan3]].
- 仗胆儿 zhàngdǎnr to boost someone's courageto give moral support; to cheer someone up or embolden them
- 仗腰子 zhàngyāozi to back someone upto provide support or backing to someone so as to embolden them
- 仗马寒蝉 zhàngmǎhánchán to keep quiet out of fearto remain silent to avoid trouble, like a horse at a ceremony or a cicada in winter
- 依官仗势 yīguānzhàngshì to abuse official powerTo rely on one's official position or the influence of authorities to bully others.
- 倚财仗势 yǐcáizhàngshì to rely on wealth and powerto rely on one's wealth and position to bully others
- 卫仗 wèizhàng insignia of authoritythe guard of honor and insignia of authority used during an imperial parade or royal outing
- 口水仗 kǒushuǐzhàng shouting matchwar of words; a dispute, spat, or shouting match
- 寒蝉仗马 hánchánzhàngmǎ to keep quiet out of fearCicadas in winter and horses in a royal guard; used to describe someone who keeps their mouth shut and dares not speak for fear of getting into trouble
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH