Original meaning: carry
Depicts a person (人) carrying something.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yiX | ləʔ | take, use |
說文解字
《說文》:“,用也。从反已。賈侍中說,已,意已實也。象形。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.980
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
The character was originally depicted moonlight (月) shining through a window (囧). The 囧 component was later reanalyzed as 日 (sun).
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | mjaeng | mraŋ | bright |
說文解字
《說文》:“朙,照也。从月,从囧。明,古文朙,从日。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.551-552漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsij | [ts]ij | property, means of living |
說文解字
《說文》:“資,貨也。从貝,次聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: to admonish
Phonosemantic compound. 言 represents the meaning and 登 represents the sound.
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsyingH | təŋ-s | testify, prove |
說文解字
《說文》:“證,告也。从言,登聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)