件 jiàn HSK2 piece Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (3) All meanings 1,205 jiàn 1,205 [measure] 726document 250item 230 Some sentences contain multiple meanings of 件, so totals are smaller than the sum of items. 1,205 sentences — page 59 of 61 1…5758596061 Go to page Go 为了让你感受到爱,我必须满足你的条件。 wèile ràng nǐ gǎnshòu dào ài, wǒ bìxū mǎnzú nǐ de tiáojiàn. In order for you to feel loved, I have to meet your conditions. Source: CCMatrix尽管如此,他们相爱了――并且是根据她的条件。 jǐnguǎn rúcǐ, tāmen xiāng'ài le―― bìngqiě shì gēnjù tā de tiáojiàn. Nevertheless, they fell in love--and on her terms. Source: CCMatrix电视广告、广告牌甚至是垃圾邮件都变成了我们生活的重要组成部分。 diànshìguǎnggào, guǎnggàopái shènzhì shì lājīyóujiàn dōu biànchéng le wǒmen shēnghuó de zhòngyào zǔchéngbùfèn. TV commercials, billboards, and even spam have become an important part of our lives. Source: CCMatrix我要参与每一件事情。 wǒ yào cānyù měi yījiànshìqing. I want to be involved in everything. Source: CCMatrix工作条件会变得更坏。 gōngzuòtiáojiàn huì biàn de gèng huài. Working conditions will become worse. Source: CCMatrix您对您的工作条件满意吗? nín duì nín de gōngzuòtiáojiàn mǎnyì ma? Are you satisfied with your working conditions? Source: CCMatrix你的工作和生活条件如何? nǐ de gōngzuò hé shēnghuótiáojiàn rúhé? What are your working and living conditions like? Source: United Nations因此,包裹被退还给寄件人。 yīncǐ, bāoguǒ bèi tuìhuán gěi jìjiànrén. Thus, the parcel was returned to the sender. Source: United Nations我们每天发电子邮件给对方。 wǒmen měitiān fā diànzǐyóujiàn gěi duìfāng. We email each other every day. Source: CCMatrix便宜的配件不再是一种选择。 piányi de pèijiàn bùzài shì yīzhǒng xuǎnzé. Cheap accessories are no longer an option. Source: CCMatrix软件开发只是一份工作而已。 ruǎnjiànkāifā zhǐ shì yīfèn gōngzuò éryǐ. Software development is just a job. Source: CCMatrix如果收件人不在家,会发生什么? rúguǒ shōujiànrén bù zài jiā, huì fāshēng shénme? What happens if the recipient isn’t at home? Source: CCMatrix请将背包和大件行李包留在家里。 qǐng jiāng bēibāo hé dàjiàn xíngli bāo liú zài jiālǐ. Please leave backpacks and large bags at home. Source: CCMatrix耐心对我来说是最难的一件事情。 nàixīn duìwǒláishuō shì zuì nán de yījiànshìqing. Patience is the hardest thing for me. Source: CCMatrix为什么你不在信封上写寄件人地址? wèishénme nǐ bù zài xìnfēng shang xiě jìjiànrén dìzhǐ? Why didn't you write a return address on the envelope? Source: OpenSubtitles这附近最近的汽车配件经销商在哪里? zhè fùjìn zuìjìn de qìchēpèijiàn jīngxiāoshāng zài nǎli? Where's the nearest auto parts dealer around here? Source: OpenSubtitles她没有道歉,但她确实把文件夹交给我了。 tā méiyǒu dào qiàn, dàn tā quèshí bǎ wénjiànjiā jiāo gěi wǒ le. She didn't apologize, but she did hand me the file folder. Source: CCMatrix你不想浪费宝贵的时间寻找汽车配件商店。 nǐ bùxiǎng làngfèi bǎoguì de shíjiān xúnzhǎo qìchēpèijiàn shāngdiàn. You don’t want to waste valuable time looking for an auto parts store. Source: CCMatrix有些相机配件比最新的相机或镜头更重要。 yǒuxiē xiàngjī pèijiàn bǐ zuìxīn de xiàngjī huò jìngtóu gèng zhòngyào. There are some camera accessories that are more important than the latest camera or lens. Source: CCMatrix答案可能是「是的」,或者,可能是「是的,但是有条件」。 dá'àn kěnéng shì" shìde", huòzhě, kěnéng shì" shìde, dànshì yǒutiáojiàn". The answer might be “Yes” or perhaps it might be “Yes, but with conditions.” Source: CCMatrix 1…5758596061 Go to page Go