Pictograph of two hands (廾) holding a weapon.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | pjaeng | praŋ | weapon |
說文解字
《說文》:“,械也。从廾持斤,并力之皃。,古文兵从人、廾、干。兵,籀文。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tshen | s.n̥ˤi[ŋ] | thousand |
說文解字
《說文》:“千,十百也。从十,从人。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Pictograph of the sun.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | nyit | C.nik | sun; day |
說文解字
《說文》:“日,實也,太陽之精不虧。从囗、一,象形。日說文古文,古文,象形。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: bucket
Depicts a bucket with a handle on the right side. Based on the original meaning "bucket". The meaning of this character has shifted over time and now means "use".
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yowngH | loŋ-s | use (v.) |
說文解字
《說文》:“用,可施行也。从卜,从中。衛宏說。,古文用。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.253-254漢語多功能字庫林志強《《文源》評注》p.367
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
A single horizontal stroke, representing the number one.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | 'jit | ʔi[t] | one |
說文解字
《說文》:“一,惟初太始,道立於一,造分天地,化成萬物。弌,古文一。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Component uses
Sound (0 of 1 verified)
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yangX | [ɢ](r)aŋʔ | long, longing |
| yangX | [ɢ]aŋʔ | nourish, raise |
說文解字
《說文》:“養,供養也。从食,羊聲。,古文養。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dzyi | [d]ə (~ *[d]əʔ) | time |
說文解字
《說文》:“時,四時也。从日,寺聲。旹,古文時,从之、日。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)