- 冷暖自知 lěngnuǎnzìzhī the person drinking the water knows its temperaturea Zen proverb stating that self-awareness or enlightenment comes from within and cannot be easily conveyed to others
- 人情冷暖 rénqínglěngnuǎn fickleness of human relationshipsfickleness and inconsistency of human relationships; refers to the way people's attitudes change from warm to cold depending on someone else's status or fortune
- 冷暖房 lěngnuǎnfáng air conditioning and heatingcooling and heating; air conditioning and central heating
- 如人饮水,冷暖自知 rúrényǐnshuǐlěngnuǎnzìzhī only the drinker knows if the water is cold or warmA proverb meaning that one's personal feelings or experiences can only be truly understood by oneself; self-awareness comes from within.