反 fǎnfānfàn HSK3 reverse Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (6) All meanings 520 fǎn 520 opposite 364to oppose 80on the contrary 35to return 26[anti-] 14to rebel 2 Some sentences contain multiple meanings of 反, so totals are smaller than the sum of items. 520 sentences — page 20 of 26 1…1819202122…26 Go to page Go 我会违反法律去拯救爱人吗? wǒ huì wéifǎn fǎlǜ qù zhěngjiù àiren ma? Would I break the law to save a loved one? Source: CCMatrix这个错误与第一个完全相反。 zhège cuòwù yǔ dì yī ge wánquán xiāngfǎn. This mistake is the exact opposite of the first one. Source: CCMatrix不要违反法律! bùyào wéifǎn fǎlǜ! Don't break the law! Source: CCMatrix他违反了法律。 tā wéifǎn le fǎlǜ. He broke the law. Source: OpenSubtitles你违反了规矩。 nǐ wéifǎn le guīju. You broke the rules. Source: OpenSubtitles你知道你刚才违反了几条法律吗? nǐ zhīdao nǐ gāngcái wéifǎn le jǐ tiáo fǎlǜ ma? Do you know how many laws you just broke? Source: OpenSubtitles我认为,相反的观点或许是正确的。 wǒ rènwéi, xiāngfǎn de guāndiǎn huòxǔ shì zhèngquè de. I think the opposite view might be right. Source: CCMatrix让我们以相反的顺序来检查它们。 ràng wǒmen yǐ xiāngfǎn de shùnxù lái jiǎnchá tāmen. Let us examine them in reverse order. Source: CCMatrix我们也可以想象一下相反的情况。 wǒmen yě kěyǐ xiǎng xiàng yīxià xiāngfǎn de qíngkuàng. We can also imagine the opposite case. Source: CCMatrix当我们违反自己的规则时,我们感到内疚。 dāng wǒmen wéifǎn zìjǐ de guīzé shí, wǒmen gǎn dào nèijiù. When we break our own rules, we feel guilty. Source: CCMatrix阿拉伯文的书写方向与英文相反,即从右到左。 ālābówén de shūxiě fāngxiàng yǔ yīngwén xiāngfǎn, jí cóng yòu dào zuǒ. Arabic is written in the opposite direction to English, namely from right to left. Source: CCMatrix你必须告诉自己,因为你身上的一切都告诉你相反的事情。 nǐ bìxū gàosù zìjǐ, yīnwèi nǐ shēnshang de yīqiè dōu gàosù nǐ xiāngfǎn de shìqing. You have to tell yourself that because everything in you is telling you the opposite. Source: CCMatrix尊重的语言是非常不同的——有时与我们的爱的语言完全相反。 zūnzhòng de yǔyán shì fēicháng bùtóng de— yǒushí yǔ wǒmen de ài de yǔyán wánquán xiāngfǎn. The language of respect is very different – sometimes completely the opposite of our language of love. Source: CCMatrix实际上,我对一封措辞非常相似的电子邮件有着相反的体验。 shíjìshang, wǒ duì yī fēng cuòcí fēicháng xiāngsì de diànzǐyóujiàn yǒuzhe xiāngfǎn de tǐyàn. I actually have had the opposite experience with a very similarly worded email. Source: CCMatrix是的,你实际上可以询问你需要什么,这与你可能被告知的相反。 shìde, nǐ shíjìshang kěyǐ xúnwèn nǐ xūyào shénme, zhè yǔ nǐ kěnéng bèi gàozhī de xiāngfǎn. Yes, you can actually ask for what you need, contrary to what you may have been told. Source: CCMatrix今天是反思的好日子。 jīntiān shì fǎnsī de hǎorìzi. Today is a good day for reflection. Source: CCMatrix定期反思你的学习。 dìngqī fǎnsī nǐ de xuéxí. Reflect on your learning regularly. Source: CCMatrix我开始反思自己的过往。 wǒ kāishǐ fǎnsī zìjǐ de guòwǎng. I started to reflect on my past. Source: CCMatrix反思你嫉妒的本质。 fǎnsī nǐ jídù de běnzhì. Reflect on the nature of your jealousy. Source: CCMatrix什么是自我反思? shénme shì zìwǒ fǎnsī? What is Self Reflection? Source: CCMatrix 1…1819202122…26 Go to page Go