- 一口气 yìkǒuqì breatha single breath; often used to symbolize a person's life or vitality
- 松口气 sōngkǒuqì to breathe a sigh of reliefTo relax one's tension or to heave a sigh of relief after a period of stress or effort.
- 松一口气 sōngyīkǒuqì to breathe a sigh of reliefto feel relief after a period of tension or hard work; to relax after a stressful situation
- 争口气 zhēngkǒuqì to fight for creditTo work hard to excel or win honor; to try to save face or bring credit to oneself or one's group.
- 探口气 tànkǒuqi to sound someone outto try to find out someone's opinions, intentions, or views through indirect questioning or casual conversation
- 叹口气 tànkǒuqì to sighTo let out a sigh, often expressing tiredness, frustration, or relief.
- 不蒸馒头争口气 bùzhēngmántouzhēngkǒuqì to be determined to do better than othersTo act out of a desire to prove one's worth or to save face rather than for material gain; determined to succeed or have one's revenge in order to restore one's dignity.
- 舒一口气 shūyīkǒuqì to heave a sigh of reliefTo breathe out deeply as a way of releasing tension or expressing relief
- 倒抽一口气 dàochōuyīkǒuqì to gaspto inhale suddenly due to shock, surprise, or dismay
- 出口气 chūkǒuqì to ventTo vent one's anger or resentment; to get one's revenge or score off someone else.
- 一口气儿 yīkǒuqìr one breathone breath; the air taken in during a single inhalation