- 喝酒 hējiǔ drinkto drink alcohol
- 喝道 hèdào clear the wayhistorical practice of attendants or bailiffs shouting at pedestrians to move aside for a high-ranking official's procession
- 喝茶 hēchá be interrogatedto be summoned by state security or authorities for a serious conversation or warning
- 喝彩 hècǎi cheerto shout out in praise or approval
- 吃喝 chīhē eat and drinkto consume food and beverages
- 喝醉 hēzuì drunkto get drunk
- 吆喝 yāohe urgeto yell at an animal to urge it on or control its movement
- 吃喝玩乐 chīhēwánlè indulgenceto abandon oneself to a life of pleasure; to lead a dissipated life of leisure while neglecting responsibilities
- 大吃大喝 dàchīdàhē feastto eat and drink as much as one likes, typically in a social or celebratory context
- 怒喝 nùhè bellowTo shout intimidatingly or bellow in anger.
- 呼喝 hūhè shoutto shout
- 喝令 hèlìng commandto shout an order or command
- 喝西北风 hēxīběifēng go hungryTo go hungry or have nothing to eat; to be left without any means of support (literally "to drink the northwest wind").
- 喝止 hèzhǐ shout to stopto shout at someone to stop
- 吃喝嫖赌 chīhēpiáodǔ dissipationto indulge in the four vices of excessive eating, drinking, visiting prostitutes, and gambling; leading a life of debauchery
- 叱喝 chìhè berateto scold or reprimand someone harshly and loudly
- 胡吃海喝 húchīhǎihē overindulgeto eat and drink gluttonously; to pig out
- 吃喝拉撒睡 chīhēlāsāshuì bodily functionsTo perform the fundamental physiological activities of eating, drinking, excreting, and sleeping.
- 吃香喝辣 chīxiānghēlà feastingto eat delicious food and drink strong liquor
- 棒喝 bànghè enlightenment practiceA Zen Buddhist practice of shouting at or striking a student to trigger instant spiritual awakening.
- 喝倒彩 hèdàocǎi booto boo or jeer (as a sign of displeasure at a performance)
- 吆五喝六 yāowǔhèliù boisterous shoutinglit. to shout out hoping for fives and sixes when gambling with dice; a hubbub of gambling
- 牛不喝水强按头 niúbùhēshuǐqiǎng'àntóu force oxto try to make an ox drink by forcing its head down to the water
- 呵喝 hēhè berateto scold or rebuke someone in a loud and harsh manner
- 好喝 hǎohē tastytasty (drinks)
- 开锣喝道 kāiluóhèdào clear the wayto clear the way by banging gongs and shouting loudly (idiom)
- 牛不喝水难按角 niúbùhēshuǐnán'ànjiǎo cannot forceyou can lead a horse to water but you cannot make it drink
- 白吃白喝 báichībáihē freeloadto eat and drink without paying; to freeload
- 赚吆喝 zhuànyāohe gain recognition(of a company) to gain recognition through promotional efforts; to spend money to win customers
- 蹭吃蹭喝 cèngchīcènghē moochto cadge food and drink; to sponge off others for meals
- 呼来喝去 hūláihèqù boss aroundto shout orders at someone and treat them like a servant; to domineer
- 难喝 nánhē unpalatableunpleasant to drink
- 喝光 hēguāng drink upto consume a liquid until it is completely finished
- 喝凉水都塞牙 hēliángshuǐdōusāiyá unlucky(coll.) to be extremely unlucky; everything goes wrong
- 三个和尚没水喝 sāngèhéshangméishuǐhē lack of cooperationA proverb implying that when too many people are responsible for a task, no one takes initiative to do it; everybody's business is nobody's business.
- 喝挂 hēguà get drunkto get extremely intoxicated from drinking alcohol; to get hammered
- 喝掉 hēdiào drink upto consume a liquid completely; to finish a drink
- 喝断片 hēduànpiàn blackout drunkto get blackout drunk (slang)
- 喝水 hēshuǐ drink waterthe act of consuming water or fluids, often for hydration or health purposes
- 喝茫 hēmáng drunk(slang) to get drunk (Taiwan usage)
- 喝采 hècǎi cheerto shout or applaud in approval or enthusiasm
- 喝高 hēgāo drunkto get drunk
- 嗔喝 chēnhè scold loudlyto yell at someone in rage
- 大吃二喝 dàchī'èrhē bingeto eat and drink extravagantly; to binge
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH