- 在家出家 zàijiāchūjiā to lead a monastic life at hometo strictly follow religious rules and practice Buddhism while living a normal family life instead of entering a monastery; often describes a layperson who practices self-cultivation at home
- 在家佛教 zàijiāfójiào lay Buddhismthe practice of Buddhist teachings and rituals by secular practitioners who remain at home rather than joining a monastery
- 在家修 zàijiāxiū monastic life at hometo practice religious or monastic cultivation while staying at home rather than joining a monastery
- 在家人 zàijiārén lay personA person who lives a normal worldly life rather than being a monk or nun; specifically used in Buddhism to refer to a layman or laywoman.
- 在家千日好,出门一时难 zàijiāqiānrìhǎochūményīshínán there is no place like homelit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending even a short time away from home can be challenging; there is no place like home
- 在家靠父母,出外靠朋友 zàijiākàofùmǔchūwàikàopéngyou at home rely on parents, away from home rely on friends(proverb) one depends on one's parents when at home, and on one's friends when away from home
- 在家靠父母,出门靠朋友 zàijiākàofùmǔchūménkàopéngyou one relies on parents at home and friends abroadat home one depends on one's parents, but when away from home one depends on friends; emphasizes the importance of social connections