Depicts two pieces of meat together to convey the meaning "much" or "plentiful". In ancient China meat was a rare treat. Unrelated to 夕.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ta | [t.l]ˤaj | many |
說文解字
《說文》:“多,重也。从重夕。夕者,相繹也,故為多。重夕為多,重日為。,古文多。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.557
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Pictograph of grains of rice.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | mejX | (C.)mˤ[e]jʔ | millet or rice grains, dehusked and polished |
說文解字
《說文》:“米,粟實也。象禾實之形。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.579-580漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | nak | nˤak | agree, say yes |
說文解字
《說文》:“諾,也。从言,若聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)