- 配套 pèitào supporting facilitiesA complete set of items or services that complement a main project or system; a package
- 外套 wàitào coatan outer garment worn over other clothes for warmth; coat; jacket; overcoat
- 手套 shǒutào gloveglove; mitten
- 套装 tàozhuāng suitA set of coordinated clothes, such as a suit or outfit, made of the same fabric or designed to be worn together.
- 圈套 quāntào schemetrick or plot designed to deceive or lure someone into a situation
- 套房 tàofáng suiteA suite of rooms, typically including a bedroom, living area, and kitchen; an apartment or flat.
- 避孕套 bìyùntào condomcondom; also called [[安全套|安全套|an1 quan2 tao4]] or [[保险套|保險套|bao3 xian3 tao4]]
- 整套 zhěngtào complete seta whole set; an entire group of things that belong together
- 套利 tàolì arbitrageTo engage in arbitrage; to profit from differences in currency exchange rates, interest rates, or prices across different markets.
- 全套 quántào complete setcomplete set; full complement; an entire series of things or actions
- 有一套 yǒuyītào to have a way with thingsto have a special skill, knack, or set of methods for doing something; to be savvy or capable
- 成套 chéngtào form a setTo form a complete set or series.
- 安全套 ānquántào condomcondom; a thin rubber sleeve used for contraception or to prevent the spread of disease
- 套路 tàolù methodA set of established methods, tactics, or ways of thinking; a standard formula or system used to achieve a goal
- 套餐 tàocān set meala meal with a pre-selected set of dishes offered for a fixed price
- 乱套 luàntào to fall into disorderTo become muddled or fall into a mess; to lose the proper order or sequence.
- 套间 tàojiān inner roomA smaller room connected to a main room, usually without its own direct exit to the outside; also referred to as [[套房|套房|tao4 fang2]].
- 套用 tàoyòng to apply mechanicallyTo apply something such as a rule, system, or model copied from elsewhere, often implying it is used without adapting it to the new situation; to borrow a phrase or use something by following an existing pattern.existing pattern.
- 被套 bèitào quilt coverA fabric case that fits over a quilt or duvet, making it easier to wash; also called [[被罩|被罩|bei4 zhao4]].
- 套牢 tàoláo to tie downTo tie something down firmly with a rope or lasso; to immobilize by binding.
- 套数 tàoshù song cycleIn Chinese opera or songs, a series of tunes in the same key joined together into a single complete work with a beginning and an end; also called [[套曲|套曲|tao4 qu3]] or [[散套|散套|san3 tao4]]
- 套管 tàoguǎn casing pipeA pipe or sleeve that fits over another pipe or rod; casing or bushing.
- 套套 tàotao patterna set pattern or convention; an old way of doing things
- 一整套 yīzhěngtào a complete seta full or systematic set of items, procedures, or standards
- 套件 tàojiàn kit, seta set of components or parts; a suite (of software); a bicycle groupset
- 套子 tàozi covera sheath, case, or cover designed to fit over an object for protection or decoration
- 套取 tàoqǔ to obtain through exchangeto acquire something, often foreign exchange or resources, through illegal or irregular trade or exchange
- 俗套 sútào conventionconventional patterns or practices; common etiquette
- 客套 kètào polite greetingpolite greetings, actions, or civilities used when meeting people or showing modesty
- 套种 tàozhòng to interplantTo plant a new crop in the empty space between the rows of an existing crop during its late growth stage to maximize land use and harvest.
- 解套 jiětào to untie a harnessTo untie a rope or harness; also used to mean seeing through a trap or getting out of a predicament
- 老套 lǎotào old ways; clichéold-fashioned or hackneyed methods, forms, phrases, or plots; stereotypical fashion or the same old story
- 套索 tàosuǒ lassolasso; lariat; a rope with a sliding noose at one end, traditionally used for catching cattle or as a weapon in ancient warfare
- 老一套 lǎoyītào same old stuffthe same old stuff; a tired old story; outdated ways of doing things or speaking
- 套话 tàohuà polite expressionsPolite phrases or conventional greetings used in social situations; also called [[套语|套語|tao4 yu3]] or [[套头话|套頭話|tao4 tou2 hua4]]
- 上套 shàngtào to fall into a trapto be trapped, deceived, or tricked by another person; to fall into a snare
- 跑龙套 pǎolóngtào to play a walk-on partto play a minor role such as a soldier or servant in Chinese opera
- 套近乎 tàojìnhu to curry favorto try and get on friendly terms with someone; to warm up to someone to gain favor or show intimacy (usually derogatory)
- 客套话 kètàohuà polite formulasConventional greetings or polite remarks used in social situations, such as when welcoming a guest or showing courtesy.
- 拳套 quántào boxing glovesgloves used for boxing or martial arts sparrings
- 头套 tóutào headgear; head coveringactor's headgear, wig, or hood; a covering worn over the head to change its appearance or for protection
- 龙套 lóngtào utility actorA generic role in traditional opera for groups of performers playing soldiers, attendants, or servants
- 发套 fàtào hairneta cover worn over the hair to keep it in place or as decoration
- 枕套 zhěntào pillowcasepillowcase; pillowslip
- 套筒 tàotǒng sleevea tube or hollow cylinder designed to fit over another object; sleeve; muff
- 袖套 xiùtào oversleeveA sleeve cover worn over clothing to protect the fabric from dirt or wear.
- 套衫 tàoshān pullovera sweater or top that is pulled over the head rather than fastened at the front; also called [[套头衫|套頭衫|tao4 tou2 shan1]]
- 河套 hétào river bendA stretch of a river that curves into a horseshoe or loop shape, or the land enclosed by such a curve
- 生搬硬套 shēngbānyìngtào to copy mechanicallyto copy someone else's theories, experiences, or methods and apply them indiscriminately without considering actual circumstances or practical needs
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH