Original meaning: rub between fingers
Depicts grain (來) being rolled between the fingers in the left hand (左). Based on the original meaning "rub between fingers", now written as 搓. The meaning later shifted to "uneven" and "error".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsrhae | tsʰraj | distinction; to select |
| tsrhea | [tsʰ]raj | distinction; to select | |
| tsrheaj | [tsʰ](ˤ)raj | distinction; to select | |
| tsrhje | tsʰraj | 參差 uneven | |
| tsha | [tsʰ]ˤaj | rub, polish, file (v.) |
說文解字
貳也。差不相值也。从左从𠂹。
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Original meaning: reach into the water to grab something
Simplified form of 沒. Depicts a hand reaching in the water to grab something. The meaning later expanded to "drown", "disappear", and "not have".
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | |
|---|---|
| Unicode | mət |
說文解字
《說文》:“沒,沈也。从水,从。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.208-209
- Readings & variants
- Unicode
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | temX | tˤemʔ | black spot |
說文解字
《說文》:“點,小黑也。从黑,占聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: reach into the water to grab something
Depicts a hand reaching in the water to grab something. The meaning later expanded to "drown", "disappear", and "not have".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | mwot | mˤut | to dive, drown, die |
說文解字
《說文》:“沒,沈也。从水,从。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.208-209
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)