- 天网恢恢 tiānwǎnghuīhuī justice has a long armThe way of heaven is vast and fair, and the guilty will eventually be punished; criminals cannot escape the law. This idiom is often followed by [[疏而不漏|疏而不漏|shu1 er2 bu4 lou4]].
- 天道恢恢 tiāndàohuīhuī heaven's net is wideliterally means that heaven's justice is vast and loose but never lets a criminal escape; used to describe how a lawbreaker will eventually be caught and punished by the law
- 天网恢恢,疏而不漏 tiānwǎnghuīhuīshū'érbùlòu the long arm of the lawLiterally "heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it"; used to mean that the way of heaven is fair and criminals cannot escape justice or the law.
- 天网恢恢,疏而不失 tiānwǎnghuīhuīshū'érbùshī justice has a long armHeaven's net has wide meshes, but nothing escapes it; the way of Heaven is fair, and the guilty will eventually be punished
- 恢恢有余 huīhuīyǒuyú spaciousto have an abundance of room to maneuver; ample; more than enough
- 法网恢恢,疏而不漏 fǎwǎnghuīhuīshū'érbùlòu justice has long armsthe net of justice is vast and wide; though the mesh is large, nothing slips through; the law is all-encompassing and will eventually catch every criminal; no criminal can escape justice