- 恭喜 gōngxǐ to congratulate; congratulationsto offer congratulations for a happy event; commonly used as a polite greeting or exclamation to wish someone well
- 恭维 gōngwei to flatterto flatter or compliment; (ironic) to find something unimpressive or subpar, especially in the phrase [[不敢恭维|不敢恭維|bu4 gan3 gong1 wei2]]
- 恭喜发财 gōngxǐfācái may you have a prosperous New YearA traditional Chinese New Year greeting wishing the recipient happiness and prosperity
- 洗耳恭听 xǐ'ěrgōngtīng to listen with respectful attentionLiterally "to wash one's ears and listen respectfully"; used as a polite expression to show one is paying close attention or as an invitation for someone else to speak.
- 恭敬 gōngjìng respectful; respectacting with politeness and deference, especially toward elders or guests
- 恭候 gōnghòu to await respectfullyTo wait for someone with respect or courtesy; often used in polite speech to refer to waiting for a guest's arrival.
- 恭祝 gōngzhù to congratulateto congratulate respectfully or offer good wishes; commonly used for superiors or in formal writing.
- 恭恭敬敬 gōnggōngjìngjìng most respectfullyrespectful and polite; showing great reverence; used to describe a humble and well-mannered attitude
- 恭贺 gōnghè to congratulateto congratulate respectfully; to express good wishes
- 谦恭 qiāngōng polite and modesthumble and respectful; modest and courteous
- 玩世不恭 wánshìbùgōng cynicalto treat the world and life with a frivolous or mocking attitude; to be cynical and despise social conventions
- 毕恭毕敬 bìgōngbìjìng extremely respectfulreverent and respectful; extremely deferential and polite
- 恭谨 gōngjǐn respectful and cautious(literary) respectful and cautious; deferential
- 恭维话 gōngweihuà complimentWords spoken to flatter or praise someone
- 恭顺 gōngshùn respectful and submissiverespectful and submissive; deferential
- 恭请 gōngqǐng to cordially inviteto invite respectfully; used in formal contexts to invite guests or mentors
- 尉迟恭 yùchígōng Yuchi Gong(585-658) A famous general instrumental in founding the Tang dynasty; one of the two historical figures (along with [[秦叔宝|秦叔寶|qin2 shu1 bao3]]) who serve as the prototype for traditional Chinese door gods.
- 恭敬不如从命 gōngjìngbùrúcóngmìng better to obey than to be polite(idiom) deference is no substitute for obedience; used as a polite way to accept an invitation, request, or gift from another person
- 恭贺新禧 gōnghèxīnxǐ Happy New YearHappy New Year; a formal greeting used during the New Year period
- 恭城 gōngchéng GongchengGongcheng Yao Autonomous County in [[桂林|桂林|gui4 lin2]] city, Guangxi
- 温良恭俭让 wēnliánggōngjiǎnràng courteous and restrainedtemperate, kind, courteous, restrained, and magnanimous; originally used to describe the virtues of Confucius, and now used more generally to describe a modest and refined attitude
- 必恭必敬 bìgōngbìjìng extremely deferentialshowing extreme reverence and respect; extremely deferential
- 却之不恭 quèzhībùgōng to refuse would be impoliteA polite phrase used when accepting a gift, invitation, or favor, meaning that it would be disrespectful to decline the offer
- 出恭 chūgōng to go to the toiletto go to the bathroom; to defecate or urinate. Originally a polite reference to the 'Exit with Courtesy' signs used by students in imperial examinations when leaving to use the latrine.
- 前倨后恭 qiánjùhòugōng from arrogance to humilityto switch from being arrogant and rude at first to being humble and respectful later
- 兄友弟恭 xiōngyǒudìgōng fraternal lovebrothers being kind to each other and respectful; fraternal love and mutual respect
- 恭迎 gōngyíng to welcome respectfullyto welcome or receive someone with respect and honor
- 恭城县 gōngchéngxiàn Gongcheng CountyGongcheng Yao autonomous county in Guilin [[桂林|桂林|gui4 lin2]], Guangxi
- 恭城瑶族自治县 gōngchéngyáozúzìzhìxiàn Gongcheng Yao Autonomous CountyGongcheng Yao Autonomous County in [[桂林|桂林|gui4 lin2]], Guangxi
- 恭肃 gōngsù respectful and serious(literary) respectful and serious; showing deep reverence or solemnity
- 温良恭俭 wēnliánggōngjiǎn kind and restrainedtemperate, kind, courteous, and restrained; four virtuous character traits
- 陈恭尹 chéngōngyǐn Chen GongyinChen Gongyin (1631-1700), a poet from Guangdong during the early Qing dynasty; one of the three great masters of Lingnan
- 不恭 bùgōng disrespectfuldisrespectful; lacking in proper courtesy or manners
- 不敢恭维 bùgǎngōngwéi to be unimpressedUsed as a polite way to say that something is of poor quality or not as good as expected; literally "dare not compliment"
- 卑恭屈节 bēigōngqūjié obsequiousto act in a servile or fawning manner; to bow and scrape; to lack self-respect and integrity
- 大恭 dàgōng feces(literary) excrement; feces
- 小恭 xiǎogōng to urinate(literary) to urinate; to pass water
- 恭亲王 gōngqīnwáng Prince GongPrince Gong (1833–1898), the sixth son of Emperor Daoguang, a key figure in the Self-Strengthening Movement
- 恭人 gōngrén respectful person(literary) a person who is modest and respectful; a person of gentle character
- 恭听 gōngtīng to listen respectfullyTo listen to what others say with respect; used to show politeness when receiving advice or information.
- 恭喜恭喜 gōngxǐgōngxǐ congratulationsUsed to offer warm wishes or joy on a happy occasion; congratulations
- 恭己 gōngjǐ to be respectful of oneself(literary) to be respectful and disciplined in one's conduct; to maintain a dignified posture
- 恭惟 gōngwéi to praiseto praise or speak highly of; to compliment
- 恭敬地 gōngjìngde respectfullyrespectfully; deferentially; reverently
- 恭桶 gōngtǒng commodeA portable toilet or chamber pot; used for the polite term [[出恭|出恭|chu1 gong1]] meaning to relieve oneself.
- 恭职 gōngzhí fulfill duties(literary) to respectfully follow or fulfill one's duties
- 恭贺佳节 gōnghèjiājié season's greetings(set phrase) wish you the compliments of the season; used as a formal greeting during holidays
- 打恭 dǎgōng to bowTo bow deeply or bend at the waist to show respect
- 打恭作揖 dǎgōngzuòyī to bow deeplyto fold one's hands in front and bow deeply to show respect.
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH